Previous Verse
Next Verse

Shloka 98

अध्याय ८२ — व्यपोहनस्तवः (पापव्यपोहन-स्तोत्रम्)

वीरभद्रो महातेजा हिमकुन्देन्दुसन्निभः रुद्रस्य तनयो रौद्रः शूलासक्तमहाकरः

vīrabhadro mahātejā himakundendusannibhaḥ rudrasya tanayo raudraḥ śūlāsaktamahākaraḥ

വീരഭദ്രൻ മഹാതേജസ്സോടെ—ഹിമം, കുന്ദപുഷ്പം, ചന്ദ്രൻ എന്നിവപോലെ ദീപ്തൻ; രുദ്രന്റെ രൗദ്രപുത്രൻ, മഹാബലമുള്ള കൈയിൽ ത്രിശൂലം ധരിച്ചവൻ।

वीरभद्रःVīrabhadra
वीरभद्रः:
महातेजाःof great radiance/power
महातेजाः:
हिमsnow
हिम:
कुन्दjasmine
कुन्द:
इन्दुmoon
इन्दु:
सन्निभःresembling, comparable to
सन्निभः:
रुद्रस्यof Rudra (Śiva)
रुद्रस्य:
तनयःson, offspring
तनयः:
रौद्रःfierce, Rudra-like
रौद्रः:
शूलtrident
शूल:
आसक्तattached to/firmly holding
आसक्त:
महाकरःgreat-handed, having a mighty hand
महाकरः:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)