Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

वासिष्ठकथनम् (आदित्य–सोमवंशवर्णनम् तथा रुद्रसहस्रनाम-प्रशंसा)

अंबरीषस्य दायादो युवनाश्वो ऽपरः स्मृतः हरितो युवनाश्वस्य हरितास्तु यतः स्मृताः

aṃbarīṣasya dāyādo yuvanāśvo 'paraḥ smṛtaḥ harito yuvanāśvasya haritāstu yataḥ smṛtāḥ

അംബരീഷന്റെ അവകാശിയായി മറ്റൊരു യുവനാശ്വൻ സ്മരിക്കപ്പെടുന്നു. ആ യുവനാശ്വനിൽ നിന്ന് ഹരിതൻ; ഹരിതനിൽ നിന്നാണ് ‘ഹരിതർ’ വംശം അറിയപ്പെടുന്നത്.

अंबरीषस्य (aṃbarīṣasya)of Ambarīṣa
अंबरीषस्य (aṃbarīṣasya):
दायादः (dāyādaḥ)heir, descendant
दायादः (dāyādaḥ):
युवनाश्वः (yuvanāśvaḥ)Yuvanāśva (proper name)
युवनाश्वः (yuvanāśvaḥ):
अपरः (aparaḥ)another, a second
अपरः (aparaḥ):
स्मृतः (smṛtaḥ)remembered, recorded
स्मृतः (smṛtaḥ):
हरितः (haritaḥ)Harita (proper name)
हरितः (haritaḥ):
युवनाश्वस्य (yuvanāśvasya)of Yuvanāśva
युवनाश्वस्य (yuvanāśvasya):
हरिताः (haritāḥ)the Haritas (a lineage/branch)
हरिताः (haritāḥ):
तु (tu)indeed
तु (tu):
यतः (yataḥ)from whom
यतः (yataḥ):
स्मृताः (smṛtāḥ)are remembered, are known in tradition
स्मृताः (smṛtāḥ):

Suta Goswami

A
Ambarisha
Y
Yuvanashva
H
Harita
H
Haritas

FAQs

It anchors Shiva-dharma in a remembered royal lineage: the Purana preserves dynastic continuity so that later accounts of Shiva-bhakti, Linga installation, and dharmic rule are traced through legitimate descendants.

Indirectly: by emphasizing smṛti (authoritative remembrance) and lineage, it reflects the Shaiva view that Pati (Shiva) upholds cosmic order while pashus (souls/people) live within dharma through inherited duties and right tradition.

No specific puja-vidhi or Pāśupata-yoga technique is stated; the verse functions as a genealogical marker (vaṃśa-smaraṇa) supporting the broader Shaiva narrative framework.