Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Adhyaya 61 — ग्रह-नक्षत्र-स्थाननिर्णयः

Cosmic Abodes of Luminaries and the Shaiva Order of Time

उद्धृत्य पृथिवीछायां निर्मितां मण्डलाकृतिम् स्वर्भानोस्तु बृहत्स्थानं तृतीयं यत्तमोमयम्

uddhṛtya pṛthivīchāyāṃ nirmitāṃ maṇḍalākṛtim svarbhānostu bṛhatsthānaṃ tṛtīyaṃ yattamomayam

പൃഥിവിയുടെ ഛായയെ ഉദ്ധരിച്ച് മണ്ഡലാകൃതിയായി നിർമ്മിച്ച്, സ്വർഭാനുവിന്റെ വിശാലസ്ഥാനമായ മൂന്നാം പ്രദേശം തമോമയമാണെന്ന് പറയപ്പെടുന്നു।

उद्धृत्यhaving drawn forth/raised
उद्धृत्य:
पृथिवी-छायाम्the Earth’s shadow
पृथिवी-छायाम्:
निर्मिताम्fashioned/constructed
निर्मिताम्:
मण्डल-आकृतिम्having the shape of a circle/disc
मण्डल-आकृतिम्:
स्वर्भानोःof Svarbhānu
स्वर्भानोः:
तुindeed/and
तु:
बृहत्-स्थानम्the great/expansive region
बृहत्-स्थानम्:
तृतीयम्the third
तृतीयम्:
यत्which
यत्:
तमो-मयम्made of darkness/consisting of tamas
तमो-मयम्:

Suta Goswami (narrating cosmological doctrine to the sages of Naimisharanya)

S
Svarbhanu

FAQs

By mapping a “region of darkness” (tamomaya) within creation, the verse implicitly points to why Shiva as Pati is worshipped through the Linga: to transcend tamas (obscuration) and move the pashu (soul) toward clarity and liberation.

Shiva-tattva is suggested by contrast: even the vast tamasic domain (Svarbhānu’s region) is a created order within the cosmos, whereas Shiva as Pati is the transcendent ground beyond the guṇas (including tamas) who enables the soul to overcome obscuration.

No direct puja-vidhi is stated, but the teaching supports Pāśupata-oriented practice: reducing tamas through discipline, purity, mantra-japa, and Shiva-Linga upāsanā aimed at loosening pāśa (bondage) caused by ignorance.