Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

सोमवर्णनम्

Graha–Ratha–Aśva Varṇana, Dhruva-Nibaddha Gati, Maṇḍala-Pramāṇa, Graha-Arcana

उपरिष्टात्त्रयस्तेषां ग्रहा ये दूरसर्पिणः सौरो ऽङ्गिराश् च वक्रश् च ज्ञेया मन्दविचारिणः

upariṣṭāttrayasteṣāṃ grahā ye dūrasarpiṇaḥ sauro 'ṅgirāś ca vakraś ca jñeyā mandavicāriṇaḥ

അവയുടെ മുകളിലായി ദൂരത്തിൽ സഞ്ചരിച്ച് മന്ദഗതിയിൽ നീങ്ങുന്ന മൂന്ന് ഗ്രഹങ്ങൾ ഉണ്ട്—സൗര (ശനി), അങ്ഗിരാ (ബൃഹസ്പതി), വക്ര (ചൊവ്വ); ഇവ മന്ദചലനമുള്ളവയെന്ന് അറിയണം।

upariṣṭātabove
upariṣṭāt:
trayaḥthree
trayaḥ:
teṣāmof those (previously mentioned)
teṣām:
grahāḥplanets/seizers
grahāḥ:
yewhich
ye:
dūra-sarpiṇaḥmoving far (in distant paths)
dūra-sarpiṇaḥ:
sauraḥthe Solar one (Saturn/Śani)
sauraḥ:
aṅgirāḥAṅgirā (Jupiter/Bṛhaspati)
aṅgirāḥ:
caand
ca:
vakraḥVakra (Mars/Maṅgala
vakraḥ:
caand
ca:
jñeyāḥto be known/understood
jñeyāḥ:
manda-vicāriṇaḥslow-moving in their motion/orbit
manda-vicāriṇaḥ:

Suta Goswami (narrating the cosmological order to the sages of Naimisharanya)

S
Surya
A
Angiras (Brihaspati)
S
Shani (Saturn)
M
Mangala (Mars)

FAQs

It situates Linga-centric srishti within an ordered cosmos: the grahas have fixed roles and motions, reminding the devotee that ritual worship aligns the pashu (individual soul) with the cosmic order governed under Pati (Shiva).

Indirectly, by presenting a structured universe whose movements are knowable and regulated—an implication of Pati’s sovereign governance over kāla (time), niyati (order), and the cosmic mechanisms that bind pashus through pasha.

No direct puja-vidhi is stated; the takeaway is contemplative (dhyāna) alignment—using cosmological knowledge as viveka to loosen pasha (bondage) and steady the mind in Shaiva discipline.