Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

जम्बूद्वीपस्य नववर्षविभागः रुद्रस्य अष्टक्षेत्रसन्निधिः नाभि-ऋषभ-भरतकथा

नवमः केतुमालस्तु तेषां देशान्निबोधत नाभेस्तु दक्षिणं वर्षं हेमाख्यं तु पिता ददौ

navamaḥ ketumālastu teṣāṃ deśānnibodhata nābhestu dakṣiṇaṃ varṣaṃ hemākhyaṃ tu pitā dadau

ഒൻപതാമത് ‘കേതുമാല’—ഈ ദേശങ്ങളെ അറിഞ്ഞുകൊൾക. നാഭിക്ക് പിതാവ് തെക്കൻ വിഭാഗമായ ‘ഹേമ’ എന്ന വർഷം ദാനം ചെയ്തു.

नवमःthe ninth
नवमः:
केतुमालःKetumāla (a named region/varṣa)
केतुमालः:
तुindeed/and
तु:
तेषाम्of them
तेषाम्:
देशान्lands/regions
देशान्:
निबोधतunderstand/learn
निबोधत:
नाभेःto Nābhi (of Nābhi)
नाभेः:
तुand
तु:
दक्षिणम्southern
दक्षिणम्:
वर्षम्division/region (varṣa)
वर्षम्:
हेमाख्यम्named Hema
हेमाख्यम्:
तुindeed
तु:
पिताthe father
पिता:
ददौgave/granted
ददौ:

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)