Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

स्नानविधिः — गायत्र्यावाहन, सूर्यवन्दन, तर्पण, पञ्चमहायज्ञ, भस्मस्नान, मन्त्रस्नान

सदारान् सर्वतत्त्वज्ञान् ब्राह्मणान् वेदपारगान् प्रणम्य तेभ्यो यद्दत्तम् अन्नं मानुष उच्यते

sadārān sarvatattvajñān brāhmaṇān vedapāragān praṇamya tebhyo yaddattam annaṃ mānuṣa ucyate

ഭാര്യയോടുകൂടെ ജീവിക്കുന്ന, സർവതത്ത്വജ്ഞരും വേദപാരംഗതരുമായ ബ്രാഹ്മണരെ നമസ്കരിച്ചു നൽകുന്ന അന്നദാനം ദാനവിഭാഗത്തിൽ ‘മാനുഷം’ എന്നു പറയപ്പെടുന്നു।

sadārānwith their wives/householders
sadārān:
sarva-tattva-jñānknowers of all tattvas (principles of reality)
sarva-tattva-jñān:
brāhmaṇānBrahmanas
brāhmaṇān:
veda-pāragānthose who have mastered the Vedas (gone to the far shore)
veda-pāragān:
praṇamyahaving bowed/prostrated
praṇamya:
tebhyaḥto them
tebhyaḥ:
yat-dattamwhat is given/offered
yat-dattam:
annamfood, cooked offering
annam:
mānuṣaḥhuman (pertaining to mankind)
mānuṣaḥ:
ucyateis said/declared
ucyate:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya, within the Dana/Puja instruction stream)

FAQs

It frames anna-dāna (food-giving) as a disciplined, reverential act—bowing and offering to qualified Brahmanas—supporting the dharmic ecosystem that sustains Shiva-puja and purifies the devotee (pashu) from pasha through right action.

Indirectly: by emphasizing tattva-jñāna (knowledge of principles), it points to Shaiva discernment where liberation comes through right knowledge and right conduct, culminating in orientation toward Pati (Shiva) as the supreme regulator of dharma and grace.

A dana-vidhi: offering cooked food with pranāma to Veda-knowing, tattva-wise household Brahmanas—an ethical-observance (yama-like discipline) that supports purity and steadiness for Shiva-upasana and Pashupata-oriented practice.