Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा

उग्रो नाम महातेजाः सर्वलोकेषु विश्रुतः तत्रापि मम ते पुत्रा भविष्यन्ति महौजसः

ugro nāma mahātejāḥ sarvalokeṣu viśrutaḥ tatrāpi mama te putrā bhaviṣyanti mahaujasaḥ

‘ഉഗ്ര’ എന്ന പേരുള്ള മഹാതേജസ്വി സർവ്വലോകങ്ങളിലും പ്രസിദ്ധനാകും; അവിടെയും നിന്റെ പുത്രന്മാർ എന്റെ പുത്രരൂപത്തിൽ മഹൗജസ്സോടെ ജനിക്കും।

ugraḥUgra (the fierce/strong one, a proper name)
ugraḥ:
nāmanamed
nāma:
mahā-tejāḥof great radiance/splendor
mahā-tejāḥ:
sarva-lokeṣuin all worlds
sarva-lokeṣu:
viśrutaḥcelebrated, widely famed
viśrutaḥ:
tatra apithere also, in that very line/realm
tatra api:
mamamy
mama:
teyour
te:
putrāḥsons
putrāḥ:
bhaviṣyantiwill become/will be born
bhaviṣyanti:
mahā-ojasāḥpossessing great vitality, power, and spiritual force
mahā-ojasāḥ:

Suta Goswami (narrating an internal genealogical/prophetic statement from the Purana’s narrative)

U
Ugra

FAQs

It frames Shiva’s cosmic sovereignty (Pati) as extending through sacred lineages—those empowered with mahā-ojas become fit to uphold dharma and, by implication, establish and protect Shiva’s worship in the worlds.

Shiva-tattva is implied as the supreme source of tejas and ojas: even when beings are “your sons,” they can become “my sons,” indicating Shiva’s overriding lordship and capacity to infuse pashus with divine potency.

No explicit puja-vidhi is stated; the takeaway aligns with Pashupata thought that spiritual power (ojas/tejas) arises by Pati’s grace, making a lineage capable of disciplined sadhana and protection of Shaiva rites.