Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा

द्वापरे प्रथमे ब्रह्मन् यदा व्यासः स्वयं प्रभुः तदाहं ब्राह्मणार्थाय कलौ तस्मिन् युगान्तिके

dvāpare prathame brahman yadā vyāsaḥ svayaṃ prabhuḥ tadāhaṃ brāhmaṇārthāya kalau tasmin yugāntike

ഹേ ബ്രഹ്മൻ, ആദ്യ ദ്വാപരയുഗത്തിൽ സ്വയം പ്രഭുസമനായ വ്യാസൻ ഉണ്ടായിരുന്നപ്പോൾ, ഞാൻ ബ്രാഹ്മണരുടെ ഹിതാർത്ഥം—ആ കലിയുഗത്തിന്റെ യുഗാന്തസന്ധിയിൽ—പ്രത്യക്ഷനായി; ധർമ്മസംരക്ഷണത്തിനും പാശു-ജീവനെ പതി പരമേശ്വരനിലേക്കു നയിക്കാനും.

द्वापरेin Dvāpara-yuga
द्वापरे:
प्रथमेin the first (cycle/phase)
प्रथमे:
ब्रह्मन्O Brahman (address to a sage/creator)
ब्रह्मन्:
यदाwhen
यदा:
व्यासःVyāsa
व्यासः:
स्वयंhimself
स्वयं:
प्रभुःthe Lord/master (one endowed with sovereignty)
प्रभुः:
तदाthen
तदा:
अहम्I
अहम्:
ब्राह्मणार्थायfor the sake/benefit of the brahmins
ब्राह्मणार्थाय:
कलौin Kali-yuga
कलौ:
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
युगान्तिकेat the end/threshold of the yuga (yuga-junction)
युगान्तिके:

Suta Goswami (outer narration; internal ‘I’ refers to Shiva’s purposeful manifestation in yuga-transition context)

V
Vyasa
S
Shiva

FAQs

It frames Shiva’s intervention at a yuga-junction as dharma-protection for brahmins—implying continuity of Vedic-Shiva rites and the safeguarding of Linga-centered worship when Kali’s decline threatens ritual purity.

Shiva-tattva is shown as Pati: sovereign and compassionate, manifesting by free will (svayaṁ prabhuḥ) to uphold dharma and to provide a liberating path for paśus entangled in pāśa, especially in Kali’s difficult conditions.

The verse points to yuga-appropriate protection of Vedic-Shiva practice; in Shaiva Siddhanta terms, it supports disciplined Shiva-puja and Pashupata-oriented sadhana as remedial means for Kali-yuga decline.