Previous Verse
Next Verse

Shloka 117

ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा

प्राप्य माहेश्वरं योगम् अमृतत्वाय ते गताः षड्विंशे परिवर्ते तु यदा व्यासः पराशरः

prāpya māheśvaraṃ yogam amṛtatvāya te gatāḥ ṣaḍviṃśe parivarte tu yadā vyāsaḥ parāśaraḥ

മാഹേശ്വരയോഗം പ്രാപിച്ച് അവർ അമൃതത്വം (മോക്ഷം) ലക്ഷ്യമാക്കി നീങ്ങി; ഇരുപത്താറാം പരിഭ്രമത്തിൽ അപ്പോൾ പരാശരൻ വ്യാസനായി.

prāpyahaving attained
prāpya:
māheśvarambelonging to Maheśvara (Śiva), Śaiva
māheśvaram:
yogamthe Yoga (discipline/means of union)
yogam:
amṛtatvāyafor immortality (deathlessness), for mokṣa
amṛtatvāya:
tethey
te:
gatāḥwent/proceeded/attained
gatāḥ:
ṣaḍ-viṃśein the twenty-sixth
ṣaḍ-viṃśe:
parivartein the turn/cycle (succession)
parivarte:
tuindeed/and
tu:
yadāwhen
yadā:
vyāsaḥthe Vyāsa (editor-sage of the Veda/Purāṇa in a cycle)
vyāsaḥ:
parāśaraḥParāśara
parāśaraḥ:

Suta Goswami

S
Shiva
P
Parashara
V
Vyasa

FAQs

It links Linga Purana’s authority to an authentic transmission: Maheśvara’s (Śiva’s) Yoga is the liberating core taught through the Vyāsa succession, grounding Linga worship as a mokṣa-oriented Śaiva path rather than mere ritualism.

Śiva appears as Pati—the Lord who bestows Māheśvara-yoga, the means by which the paśu (bound soul) crosses pāśa (bondage) and reaches amṛtatva (deathless liberation).

Māheśvara (Pāśupata-oriented) Yoga is highlighted—an initiatory, Śiva-centered discipline aimed at mokṣa/amṛtatva, typically supported by Śiva-pūjā and Linga-upāsanā as its devotional-ritual foundation.