Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Iśvara on Māyā, the Unmanifest, and the Viśvarūpa of the One Supreme

अनन्ता शक्तयो ऽव्यक्ते मायाद्याः संस्थिता ध्रुवाः / तस्मिन् दिवि स्थितं नित्यमव्यक्तं भाति केवलम्

anantā śaktayo 'vyakte māyādyāḥ saṃsthitā dhruvāḥ / tasmin divi sthitaṃ nityamavyaktaṃ bhāti kevalam

അവ്യക്തത്തിൽ മായ മുതലായ അനന്ത ശക്തികൾ ധ്രുവമായി സ്ഥാപിതമാണ്. ആ പരമ ദിവ്യധാമത്തിൽ നിത്യം അവ്യക്തം മാത്രം പ്രകാശിക്കുന്നു.

anantāḥendless, innumerable
anantāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootananta (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Feminine, Nominative (प्रथमा/1), Plural (बहुवचन); adjective qualifying śaktayaḥ
śaktayaḥpowers, energies
śaktayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (प्रथमा/1), Plural (बहुवचन)
avyaktein the Unmanifest
avyakte:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootavyakta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन)
māyā-ādyāḥbeginning with māyā, etc.
māyā-ādyāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmāyā (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (प्रथमा/1), Plural (बहुवचन); māyā-ādi = 'beginning with māyā'
saṃsthitāḥestablished, situated
saṃsthitāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsam-√sthā (धाातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
FormPast passive participle (क्त/PPP); Feminine, Nominative (प्रथमा/1), Plural (बहुवचन); agreeing with śaktayaḥ
dhruvāḥsteady, fixed
dhruvāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdhruva (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (प्रथमा/1), Plural (बहुवचन); agreeing with śaktayaḥ
tasminin that (therein)
tasmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter/Masculine, Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन)
diviin heaven, in the sky
divi:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdiv (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन)
sthitamsituated, abiding
sthitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Root√sthā (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
FormPast passive participle (क्त/PPP); Neuter, Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); qualifying avyaktam
nityamalways, eternally
nityam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय) used as adverb
avyaktamthe Unmanifest
avyaktam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootavyakta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
bhātishines, appears
bhāti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhā (धातु)
FormLaṭ-lakāra (लट्/Present), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
kevalamonly, solely
kevalam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkevala (प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय) used as adverb

Lord Kūrma (Vishnu) teaching within the Ishvara Gītā discourse

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

A
Avyakta
M
Māyā
Ś
Śakti

FAQs

It presents the ultimate reality as the Avyakta—beyond speech and form—within which all powers (śaktis) such as Māyā abide, while the Unmanifest alone remains self-luminous and eternal.

The verse supports inward Pāśupata-style contemplation: withdrawing attention from changing manifestations and meditating on the self-shining Unmanifest (avyakta) as the stable ground of all śaktis.

By teaching a single Unmanifest reality that transcends names and forms, it aligns with the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis: the supreme principle praised as Īśvara can be realized beyond the Shiva–Vishnu distinction.