Previous Verse

Shloka 52

Īśvara-gītā: Antaryāmin, Kāla, and the Divine Ordinance Governing Creation, Preservation, and Pralaya

इत्येतत् परमं ज्ञानं युष्माकं कथितं मया / ज्ञात्वा विमुच्यते जन्तुर्जन्मसंसारबन्धनात्

ityetat paramaṃ jñānaṃ yuṣmākaṃ kathitaṃ mayā / jñātvā vimucyate janturjanmasaṃsārabandhanāt

ഇങ്ങനെ ഈ പരമജ്ഞാനം ഞാൻ നിങ്ങളോട് പ്രസ്താവിച്ചു; ഇത് അറിഞ്ഞാൽ ജീവൻ ജന്മ-സംസാരബന്ധനത്തിൽ നിന്ന് വിമുക്തനാകും।

इतिthus
इति:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
एतत्this
एतत्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (ज्ञानम्)
परमम्supreme
परमम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (ज्ञानम्)
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (कर्मणि वाक्ये विषय/प्रमेय), एकवचन
युष्माकम्of you
युष्माकम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (सम्बन्ध), बहुवचन; ‘of you (all)’
कथितम्told
कथितम्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि-भाव: ‘has been told’
मयाby me
मया:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (करण), एकवचन
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive)
विमुच्यतेis freed
विमुच्यते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-मुच् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive): ‘is released’
जन्तुःa being
जन्तुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन
जन्मसंसारबन्धनात्from the bondage of birth and saṃsāra
जन्मसंसारबन्धनात्:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक) + संसार (प्रातिपदिक) + बन्धन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान), एकवचन; तत्पुरुष-समास: जन्म-संसारस्य बन्धनम् (bondage of birth-and-transmigration)

Lord Kurma (Vishnu), teaching the Ishvara Gita

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

L
Lord Kurma (Vishnu)
S
Saṃsāra
P
Paramajñāna

FAQs

It states that “supreme knowledge” (paramaṃ jñānam) is liberating; in the Ishvara Gita context, this points to realizing the Self/Ishvara beyond embodied limitation, which alone cuts the bondage of saṃsāra.

This verse itself emphasizes jñāna (realization) as the direct cause of release; within the Kurma Purana’s Ishvara Gita, such knowledge is typically supported by disciplined yoga and devotion—often framed in Pāśupata-oriented restraint, contemplation, and God-centered meditation culminating in liberating insight.

Though not naming them explicitly, the Ishvara Gita’s teaching voice (Kurma/Vishnu) presents liberation through “supreme knowledge,” a theme shared with Shaiva Pāśupata and Vedantic currents—supporting the Purana’s non-sectarian, synthesis-oriented approach.