Narmadā–Tīrtha-Māhātmya: Sequence of Sacred Fords and Their Fruits
तत्र स्नात्वा च पीत्वा च दत्त्वा चैव यथाविधि / सर्वपापविनिर्मुक्तो ब्रह्मलोके महीयते
tatra snātvā ca pītvā ca dattvā caiva yathāvidhi / sarvapāpavinirmukto brahmaloke mahīyate
അവിടെ സ്നാനം ചെയ്ത്, അവിടത്തെ (പവിത്ര) ജലം പാനം ചെയ്ത്, വിധിപ്രകാരം ദാനം നൽകി, സർവ്വപാപങ്ങളിൽ നിന്നു പൂർണ്ണമായി വിമുക്തനായി ബ്രഹ്മലോകത്തിൽ മഹിമപ്പെടുന്നു.
Sūta (narrating the Purāṇic account of tīrtha-mahātmyas and their fruits)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It does not define Ātman directly; it teaches purification through tīrtha-bathing, sacred water, and dāna, presenting moral and ritual cleansing as supports for higher attainment (Brahma-loka) in the Purāṇic dharma framework.
The verse emphasizes dhārmic disciplines aligned with yogic niyamas—śauca (purity) through snāna and inner restraint expressed as yathāvidhi conduct—along with dāna as a purifying practice that reduces pāpa and supports spiritual ascent.
Implicitly, it reflects the Kurma Purana’s integrative dharma tone: liberation from pāpa and ascent to higher worlds is achieved through prescribed sacred observances rather than sectarian exclusivity, consistent with Shaiva-Vaishnava synthesis across the text.