Previous Verse
Next Verse

Shloka 83

Devadāru (Dāruvana) Forest: The Delusion of Ritual Pride, the Liṅga Crisis, and the Teaching of Jñāna–Pāśupata Yoga

न तस्य विद्यते कार्यं न तस्माद् विद्यते परम् / स वेदान् प्रददौ पूर्वं योगमायातनुर्मम

na tasya vidyate kāryaṃ na tasmād vidyate param / sa vedān pradadau pūrvaṃ yogamāyātanurmama

അവനു നിർബന്ധമായും ചെയ്യേണ്ട കര്‍മ്മമൊന്നുമില്ല; അവനെക്കാൾ പരമമായത് ഒന്നുമില്ല. ആദിയിൽ അവൻ തന്നെയാണ് വേദങ്ങൾ ദാനം ചെയ്തത്—അവന്റെ ദേഹം എന്റെ യോഗമായ (ദിവ്യ പ്രകടനശക്തി) ആകുന്നു।

nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation marker)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
vidyateexists/is found
vidyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvid (विद् धातु)
Formलट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; भावे/कर्तरि प्रयोग (exists/is found)
kāryamduty/obligatory work
kāryam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkārya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation marker)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
tasmātthan/from him
tasmāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; सर्वनाम
vidyateexists/is found
vidyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvid (विद् धातु)
Formलट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
paramhigher/superior
param:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (of implied ‘something’)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
vedānthe Vedas
vedān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootveda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
pradadaugave forth/bestowed
pradadau:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + dā (दा धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
pūrvamformerly/at first
pūrvam:
Adhikaraṇa (अधिकरण/काल)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (प्रातिपदिक)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
yogamāyāYogamāyā
yogamāyā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyoga + māyā (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (योगस्य/योगेन माया), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
tanuḥbody/form
tanuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottanu (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
mamaof me/my
mama:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (genitive), एकवचन; उत्तमपुरुष-सर्वनाम

Lord Kurma (Vishnu) instructing King Indradyumna in the Ishvara-Gita section

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

L
Lord Kurma
V
Vedas
Y
Yogamaya
I
Ishvara (Supreme Lord)

FAQs

It presents the Supreme as actionless (akartā in the sense of having no obligatory duty) and unsurpassed—nothing exists higher—indicating the transcendent Atman/Ishvara beyond all relative causation and hierarchy.

The verse frames Yoga as grounded in revelation: the same Supreme who is beyond compulsion reveals the Vedas and operates through Yogamāyā. In the Ishvara-Gita context, this supports meditative discernment (viveka) between the actionless Lord and the manifesting power, a basis for Pāśupata-oriented contemplation on Ishvara.

By teaching an unsurpassed, actionless Supreme who reveals the Vedas and manifests through divine power, the Kurma Purana’s Ishvara-Gita style supports a non-sectarian, non-dual apex where Shaiva and Vaishnava theologies converge in one Ishvara.