Prāyaścitta for Theft, Forbidden Foods, Impurity, and Ritual Lapses; Tīrtha–Vrata Remedies; Pativratā Mahātmyam via Sītā and Agni
चाण्डालसूतकशवैः संस्पृष्टं संस्पृशेद् यदि / प्रमादात् तत आचम्य जपं कुर्यात् समाहितः
cāṇḍālasūtakaśavaiḥ saṃspṛṣṭaṃ saṃspṛśed yadi / pramādāt tata ācamya japaṃ kuryāt samāhitaḥ
അശ്രദ്ധവശാൽ ചണ്ഡാലൻ, സൂതകമുള്ളവൻ അല്ലെങ്കിൽ ശവം സ്പർശിച്ച വസ്തു ആരെങ്കിലും സ്പർശിച്ചാൽ, തുടർന്ന് ആചമനം ചെയ്ത് സമാഹിതചിത്തത്തോടെ ശുദ്ധിക്കായി ജപം ചെയ്യണം।
Lord Kurma (Vishnu) instructing in dharma and purification practices
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
Indirectly: it treats purity as a prerequisite for steadiness of mind (samāhita) and mantra-japa, implying that inner clarity supports contemplative access to the Self beyond external impurities.
Japa performed with samādhāna (mental collectedness) is emphasized, preceded by ācamana; this aligns with Purāṇic Yoga-discipline where external śauca supports inner concentration.
Though not explicit, the remedy of mantra-japa and inner composure reflects the Kurma Purana’s shared Shaiva-Vaishnava soteriology: purification and disciplined practice lead toward the same Supreme reality revered as Hari/Hara.