Dāna-dharma: Types of Charity, Worthy Recipients, Vrata-Timings, and Śiva–Viṣṇu Propitiation
पुत्रे निधाय वा सर्वं गत्वारण्यं तु तत्त्ववित् / एकाकी विचरेन्नित्यमुदासीनः समाहितः
putre nidhāya vā sarvaṃ gatvāraṇyaṃ tu tattvavit / ekākī vicarennityamudāsīnaḥ samāhitaḥ
അല്ലെങ്കില് എല്ലാം പുത്രനില് ഏല്പ്പിച്ച് തത്ത്വജ്ഞന് വനത്തിലേക്കു പോകട്ടെ. അവന് നിത്യവും ഏകാകിയായി സഞ്ചരിക്കട്ടെ—ആസക്തിരഹിതനായി, സമദൃഷ്ടിയോടെ, സമാഹിതചിത്തനായി.
Lord Kurma (Vishnu) instructing in a dharma–yoga discourse aligned with Shaiva–Vaishnava synthesis
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
By urging the tattvavit to remain udāsīna and samāhita, the verse points to Self-realization as inner steadiness and non-attachment—abiding in the witnessing Atman rather than in household identifications.
It emphasizes a renunciate discipline supportive of Pashupata-style yoga: solitude (ekākī), continual practice (nityam), detachment (udāsīna), and mental integration/concentration (samāhita), which together mature into sustained contemplation.
Though not naming them directly, the instruction reflects the Kurma Purana’s synthesis: Vishnu-as-Kurma teaches a renunciate-yogic ideal strongly resonant with Shaiva/Pashupata praxis, presenting liberation as a shared, non-sectarian goal.