Bhojana-vidhi and Nitya-karman: Directions for Eating, Prāṇa-Oblations, Sandhyā, and Conduct Leading to Apavarga
नान्यो विमुक्तये पन्था मुक्त्वाश्रमविधिं स्वकम् / तस्मात् कर्माणि कुर्वोत तुष्टये परमेष्ठिनः
nānyo vimuktaye panthā muktvāśramavidhiṃ svakam / tasmāt karmāṇi kurvota tuṣṭaye parameṣṭhinaḥ
സ്വാശ്രമവിധി ഉപേക്ഷിച്ച് പൂർണ്ണ വിമുക്തിക്കു മറ്റൊരു പഥമില്ല. അതുകൊണ്ട് പരമേഷ്ഠി ഭഗവാന്റെ തൃപ്തിക്കായി സ്വന്തം കർമങ്ങൾ ആചരിക്കണം.
Lord Kurma (Vishnu) instructing on dharma as a means to moksha
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It presents liberation as attained through alignment with Īśvara (Parameṣṭhin) via disciplined dharma; the verse emphasizes God-oriented action rather than a separate, competing route to freedom.
The verse foregrounds Karma-Yoga within Varnāśrama: performing prescribed duties as an offering for the Lord’s satisfaction, which purifies the mind and supports higher yogic realization taught elsewhere in the Kurma tradition.
By using the inclusive title Parameṣṭhin (Īśvara), it supports the Purana’s synthetic approach: the Supreme Lord—praised as Vishnu in Kurma’s voice and honored in Shaiva frameworks as Īśvara—is pleased through dharma-based devotion and duty.