Dharma of Non-Injury, Non-Stealing, Purity, and Avoidance of Hypocrisy (Ācāra and Saṅkarya-Nivṛtti)
न नग्नां स्त्रियमीक्षेत पुरुषं वा कदाचन / न च मूत्रं पुरीषं वा न च संस्पृष्टमैथुनम् / नाशुचिः सूर्यसोमादीन् ग्रहानालोकयेद् बुधः
na nagnāṃ striyamīkṣeta puruṣaṃ vā kadācana / na ca mūtraṃ purīṣaṃ vā na ca saṃspṛṣṭamaithunam / nāśuciḥ sūryasomādīn grahānālokayed budhaḥ
നഗ്നയായ സ്ത്രീയെയോ നഗ്നനായ പുരുഷനെയോ ഒരിക്കലും നോക്കരുത്; മൂത്രം, മലമൂത്രം, നടക്കുകയായിരിക്കുന്ന മൈഥുനവും നോക്കരുത്. അശുചി നിലയിൽ ജ്ഞാനി സൂര്യ-ചന്ദ്രാദി ഗ്രഹജ്യോതിസ്സുകളെ ദർശിക്കരുത്।
Traditional narrator to the sages (Purāṇic instruction on śauca/ācāra)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bibhatsa
Indirectly: it teaches that spiritual clarity depends on śauca and disciplined perception—purifying the senses so the mind becomes fit for higher knowledge of the Self.
Foundational yogic restraint (indriya-saṃyama) and ritual purity (śauca): avoiding provocative or polluting sights and maintaining a clean state before engaging with sacred luminaries and contemplative practices.
It does not name Shiva or Vishnu directly; it reflects the Kurma Purana’s shared dharmic-yogic ground where purity and restraint support devotion and yoga across Shaiva and Vaishnava paths.