Ācamana-vidhi, Śauca, and Conduct Rules for Study, Eating, and Bodily Functions
अन्तर्धाय महीं काष्ठैः पत्रैर्लोष्ठतृणेन वा / प्रावृत्य च शिरः कुर्याद् विण्मूत्रस्य विसर्जनम्
antardhāya mahīṃ kāṣṭhaiḥ patrairloṣṭhatṛṇena vā / prāvṛtya ca śiraḥ kuryād viṇmūtrasya visarjanam
ഭൂമി കുഴിച്ച് അതിനെ മരക്കഷണങ്ങൾ, ഇലകൾ, മണ്ണുകട്ടകൾ അല്ലെങ്കിൽ പുല്ല് കൊണ്ട് മൂടണം. പിന്നെ തല മൂടി, മറവോടെയും നിയന്ത്രണത്തോടെയും, മല‑മൂത്ര വിസർജനം ചെയ്യണം.
Sūta (narrator) conveying dharma-instructions of the Kaurma tradition
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bibhatsa
Indirectly: by prescribing śauca and disciplined conduct, the verse supports purification of life so the mind becomes fit for higher knowledge of the Self taught elsewhere in the Kurma Purana.
Not a meditation technique directly; it emphasizes śauca (external purity) and regulated behavior, which function as foundational supports for Yoga-sādhana and Pāśupata-style discipline in the Purana’s broader teaching.
It does not mention Shiva–Vishnu unity explicitly; it reflects shared dharma-śāstra values honored across Shaiva and Vaishnava traditions, forming the ethical base for the Purana’s later synthetic theology.