Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

The True Liṅga as Formless Brahman — Self-Luminous Īśa and the Yoga of Liberation

यज्ज्ञानं निर्मलं सूक्ष्मं निर्विकल्पं यदव्ययम् / ममात्मासौ तदेवेमिति प्राहुर्विपश्चितः

yajjñānaṃ nirmalaṃ sūkṣmaṃ nirvikalpaṃ yadavyayam / mamātmāsau tadevemiti prāhurvipaścitaḥ

മലിനമില്ലാത്തതും സൂക്ഷ്മവും നിർവികൽപവും അവ്യയവും ആയ ജ്ഞാനം—അതുതന്നെ എന്റെ ആത്മസ്വരൂപമെന്ന് ജ്ഞാനികൾ പ്രസ്താവിക്കുന്നു।

yatwhich
yat:
Sambandha (सम्बन्ध; relative)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; सम्बन्धसूचक
jñānamknowledge
jñānam:
Karta/Viṣaya (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
nirmalamstainless/pure
nirmalam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnir-mala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; नञ्-तत्पुरुष (निर्मल = मल-रहित)
sūkṣmamsubtle
sūkṣmam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsūkṣma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; विशेषण
nirvikalpamfree from distinctions
nirvikalpam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnir-vikalpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; नञ्-तत्पुरुष (निर्विकल्प = विकल्प-रहित)
yatwhich
yat:
Sambandha (सम्बन्ध; relative)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; सम्बन्धसूचक (repeated)
avyayamimperishable
avyayam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roota-vyaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; नञ्-समासार्थ (अव्यय = undecaying)
mamamy
mama:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी एकवचन (genitive)
ātmāSelf
ātmā:
Karta/Viṣaya (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
asauthat (very one)
asau:
Viśeṣaṇa/Anuvṛtti (विशेषण)
TypeNoun
Rootasau (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; दूरवाचक demonstrative pronoun
tatthat
tat:
Anuvṛtti (अनुवृत्ति)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन
evaalone/indeed
eva:
Emphasis (निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (restrictive particle)
idamthis
idam:
Anuvṛtti/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन
itithus
iti:
Vākyārtha-dyotaka (वाक्यार्थद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात (quotative)
prāhuḥdeclare/say
prāhuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√ah (अह् धातु; 'to say')
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
vipaścitaḥthe wise
vipaścitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvipaścit (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा बहुवचन

Lord Kurma (Vishnu) teaching in the Ishvara Gita

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

A
Atman
J
Jnana
V
Vishnu (Kurma)
I
Ishvara

FAQs

It identifies the Supreme Self with imperishable, stainless, subtle, and nirvikalpa (concept-free) knowledge—implying the Atman is not an object of thought but the self-luminous ground of true knowing.

The verse points to jñāna-oriented meditation: refining the mind toward nirmala (purity) and nirvikalpa (freedom from conceptualization), aligning with the Ishvara Gita’s contemplative discipline that culminates in direct realization of the Self.

By presenting the highest truth as nirvikalpa Atman-knowledge spoken by Lord Kurma, it supports the Purana’s synthesis: the supreme reality taught in Shaiva (Pashupata) and Vaishnava idioms is one, realized as the same non-dual Self.