Sapta-dvīpa Cosmography and the Vision of Śvetadvīpa–Vaikuṇṭha
सर्वे चतुर्भुजाकाराः शङ्खचक्रगदाधराः / सुपीतवाससः सर्वे श्रीवत्साङ्कितवक्षसः
sarve caturbhujākārāḥ śaṅkhacakragadādharāḥ / supītavāsasaḥ sarve śrīvatsāṅkitavakṣasaḥ
അവർ എല്ലാവരും ചതുര്ഭുജരൂപികളായി ശംഖം-ചക്രം-ഗദ എന്നിവ ധരിച്ചു. എല്ലാവരും ദീപ്തമായ പീതാംബരം ധരിച്ച്, അവരുടെ വക്ഷസ്ഥലത്തിൽ ശുഭമായ ശ്രീവത്സചിഹ്നം അങ്കിതമായിരുന്നു.
Narrator (Purāṇic narrator describing the vision; traditionally transmitted via Sūta/Vyāsa lineage)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
By portraying many identical four-armed Nārāyaṇa-like forms, the verse suggests a single supreme reality expressed through manifold appearances—one essence, many manifestations.
The verse supports dhyāna-yoga through iconographic contemplation (ālambana): meditating on the Lord’s attributes—śaṅkha, cakra, gadā, and Śrīvatsa—to steady the mind and deepen devotion leading toward inner realization.
Though explicitly Vaiṣṇava in imagery, the Kurma Purana commonly frames such visions within a broader synthesis: the one Īśvara is approachable through different divine forms, aligning Vaiṣṇava darśana with the Purāṇa’s Shaiva-Vaishnava unity theme.