Measure of the Three Worlds, Planetary Spheres, and Sūrya as the Root of Trailokya
भूर्लोको ऽथ भुवर्लोकः स्वर्लोको ऽथ महस्ततः / जनस्तपश्च सत्यं च लोकास्त्वण्डोद्भवा मताः
bhūrloko 'tha bhuvarlokaḥ svarloko 'tha mahastataḥ / janastapaśca satyaṃ ca lokāstvaṇḍodbhavā matāḥ
ഭൂർലോകം, തുടർന്ന് ഭുവർലോകം, സ്വർലോകം, അതിനുശേഷം മഹർലോകം; കൂടാതെ ജനലോകം, തപോലോകം, സത്യലോകം—ഈ ലോകങ്ങൾ എല്ലാം അണ്ഡത്തിൽ (ബ്രഹ്മാണ്ഡത്തിൽ) നിന്നു ഉദ്ഭവിച്ചതായി കരുതപ്പെടുന്നു।
Sūta (narrator) recounting Purāṇic cosmology to the sages
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: by tracing all realms to aṇḍa (the manifested cosmos), it implies that even the highest worlds are within creation; the Atman/Iśvara stands as the transcendent ground beyond these graded lokas.
No specific practice is prescribed in this verse; it provides the cosmological map often used in Purāṇic Yoga discourse to orient sādhana—showing that yogic attainment aims beyond merely ascending worlds toward liberation.
Not explicitly; however, the shared Purāṇic cosmology (aṇḍodbhava lokas) is part of the Kurma Purana’s broader Shaiva–Vaishnava synthesis where one cosmic order is affirmed across sectarian theologies.