Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 13

Yamunā–Gaṅgā Tīrtha-Māhātmya: Agni-tīrtha, Anaraka, Prayāga, and the Tapovana of Jāhnavī

यश्चेदं शृणुयान्नित्यं तीर्थं पुण्यं सदा शुचिः / जातिस्मरित्वं लभते नाकपृष्ठे च मोदते

yaścedaṃ śṛṇuyānnityaṃ tīrthaṃ puṇyaṃ sadā śuciḥ / jātismaritvaṃ labhate nākapṛṣṭhe ca modate

എപ്പോഴും ശുചിയായി ഈ പുണ്യ തീർത്ഥകഥ നിത്യമായി ശ്രവിക്കുന്നവൻ മുൻജന്മസ്മരണശക്തി നേടുകയും സ്വർഗ്ഗലോകത്തിൽ ആനന്ദിക്കുകയും ചെയ്യും।

yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; relative pronoun
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चय-अव्यय)
idamthis (teaching)
idam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (द्वितीया), Singular; object of hearing
śṛṇuyātshould hear
śṛṇuyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√śru (श्रु धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person, Singular; Parasmaipada
nityamalways, regularly
nityam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
FormAdverbial accusative (क्रियाविशेषणरूपेण द्वितीया-एकवचन)
tīrthampilgrimage-place; sacred ford
tīrtham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; in apposition to idam
puṇyamholy, meritorious
puṇyam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootpuṇya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; adjective qualifying tīrtham/idam
sadāalways
sadā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक-अव्यय)
śuciḥpure (person)
śuciḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootśuci (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; adjective used substantively, agreeing with yaḥ
jāti-smaritvamrecollection of past births
jāti-smaritvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjāti (प्रातिपदिक) + smaritva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; षष्ठी-तत्पुरुष: 'memory of births' (past lives)
labhateobtains
labhate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√labh (लभ् धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Singular; Ātmanepada
nāka-pṛṣṭhein heaven
nāka-pṛṣṭhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootnāka (प्रातिपदिक) + pṛṣṭha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (सप्तमी), Singular; षष्ठी-तत्पुरुष: 'on the back/height of heaven'
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle
modaterejoices
modate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√mud (मुद् धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Singular; Ātmanepada

Sūta (narrator) to the assembled sages (Naimiṣāraṇya tradition)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

T
tīrtha
S
svarga (nāka)

FAQs

Indirectly: it emphasizes śuci (inner purity) and śravaṇa (disciplined listening) as purifying means that refine memory and consciousness; it does not explicitly define Ātman here, but frames spiritual merit as arising from sustained purity and sacred engagement.

The practice implied is nitya-śravaṇa—daily listening/recitation with śauca (purity). In Purāṇic yoga-ethics, such śravaṇa supports mental steadiness and samskāra-purification, functioning as a preparatory discipline aligned with broader Shaiva-Vaishnava sādhanā.

This verse does not name Śiva or Viṣṇu directly; it reflects the Kurma Purana’s integrative ethos by presenting tīrtha-śravaṇa and purity as universally valid dharmic means, compatible with both Shaiva and Vaishnava devotional frameworks.