Kali-yuga Doṣas, the Supremacy of Rudra as Refuge, and the Closure of the Manvantara Teaching
संसारतारणं रुद्रं ब्रह्माणं ब्रह्मणो ऽधिपम् / शाश्वतं सर्वगं ब्रह्मण्यं ब्राह्मणप्रियम्
saṃsāratāraṇaṃ rudraṃ brahmāṇaṃ brahmaṇo 'dhipam / śāśvataṃ sarvagaṃ brahmaṇyaṃ brāhmaṇapriyam
സംസാരത്തിൽ നിന്ന് കടത്തിവിടുന്ന രുദ്രനെ ഞാൻ ആരാധിക്കുന്നു; അവൻ ബ്രഹ്മസ്വരൂപനും ബ്രഹ്മത്തിന്റെ അധിപതിയും; ശാശ്വതൻ, സർവ്വവ്യാപി, വേദധർമ്മപാലകൻ, ബ്രാഹ്മണപ്രിയൻ.
Narrative voice within a hymn-like praise (stuti) in the Kurma Purana’s Purva-bhaga, presenting Rudra in a Shaiva–Vaishnava synthetic theology
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
By calling Rudra “lord of Brahman,” “eternal,” and “all-pervading,” the verse frames the Supreme as the transcendent-immanent reality that governs and pervades all—an Ishvara who leads beings beyond saṃsāra toward liberation.
This verse is primarily a stuti (devotional praise). In the Kurma Purana’s broader Shaiva framework, such praise supports devotion (bhakti) and contemplation on the all-pervading Lord—foundational attitudes that complement Pashupata-oriented discipline and meditative absorption on Ishvara.
It uses expansive, non-sectarian titles—identifying Rudra with “Brahmā” and as “lord of Brahman”—to present divinity as one supreme reality expressed through different names and functions, consistent with the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis.