Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

Adhyāya 25 — Liṅga-māhātmya (The Chapter on the Liṅga): Hari’s Śiva-Worship and the Fiery Pillar Theophany

श्रीभगवानुवाच भवता कथितं सर्वं तथ्यमेव न संशयः / तथापि देवमीशानं पूजयामि सनातनम्

śrībhagavānuvāca bhavatā kathitaṃ sarvaṃ tathyameva na saṃśayaḥ / tathāpi devamīśānaṃ pūjayāmi sanātanam

ശ്രീഭഗവാൻ പറഞ്ഞു—നീ പറഞ്ഞതെല്ലാം സംശയമില്ലാതെ സത്യമാണ്. എങ്കിലും ഞാൻ സനാതനനായ ഈശാനദേവനെ പൂജിക്കുന്നു।

śrī-bhagavānthe Blessed Lord
śrī-bhagavān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśrī + bhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (श्रीमान् भगवान्)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
bhavatāby you
bhavatā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootbhavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; आदरार्थक सर्वनाम
kathitamtold
kathitam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkath (धातु) + क्त (क्त-प्रत्यय)
Formभूतकालिक कृदन्त (past passive participle, क्त); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (said/told)
sarvameverything
sarvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
tathyamtrue
tathyam:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण)
TypeAdjective
Roottathya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
nanot/no
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
tathāpinevertheless
tathāpi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā + api (अव्यय)
Formअव्यय; विरोधार्थक (concessive: nevertheless)
devamthe god
devam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
īśānamĪśāna (the Lord)
īśānam:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootīśāna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; (apposition to devam)
pūjayāmiI worship
pūjayāmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; परस्मैपद
sanātanameternal
sanātanam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsanātana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (agreeing with devam/īśānam)

Śrī Bhagavān (Lord Kurma/Vishnu speaking in the Kurma Purana narrative voice)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Ī
Īśāna (Shiva)

FAQs

By having the Lord affirm truth and still worship Īśāna, the verse implies a single supreme principle (Īśvara) honored through different divine forms—supporting a non-sectarian, unity-based view of the Self and Lordship.

The verse emphasizes pūjā (devotional worship) as a valid spiritual discipline: a bhakti-oriented approach that, in the Kurma Purana’s Pashupata-leaning framework, complements yogic restraint and contemplation by centering the mind on Īśvara.

Vishnu (as the speaking Lord) explicitly worships Īśāna (Shiva), signaling reverence and theological harmony—an emblem of the Kurma Purana’s Shaiva-Vaishnava synthesis rather than sectarian rivalry.