Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Genealogies from Purūravas to the Haihayas; Jayadhvaja’s Vaiṣṇava Resolve, Sage-Adjudication, and the Slaying of Videha

आयुर्मायुरमावायुर्विश्वायुश्चैव वीर्यवान् / शतायुश्च श्रुतायुश्च दिव्याश्चैवोर्वशीसुताः

āyurmāyuramāvāyurviśvāyuścaiva vīryavān / śatāyuśca śrutāyuśca divyāścaivorvaśīsutāḥ

ആയു, മായു, അമാവായു, വീര്യവാനായ വിശ്വായു; കൂടാതെ ശതായു, ശ്രുതായു, ദിവ്യ—ഇവരാണ് ഉർവശിയുടെ പുത്രന്മാർ.

आयुःĀyu (proper name)
आयुः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper name)
मायुःMāyu (proper name)
मायुः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper name)
अमावायुःAmāvāyu (proper name)
अमावायुः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootअमा + वायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (अमायाः/अमा-सम्बन्धी वायुः) as name
विश्वायुःViśvāyu (proper name)
विश्वायुः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootविश्व + आयुस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष/कर्मधारय (विश्वं आयुः/विश्व-आयुः) as name
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
एवindeed
एव:
सम्बन्धक (Emphasis particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
वीर्यवान्powerful/valiant
वीर्यवान्:
कर्तृ-विशेषण (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootवीर्यवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; गुणवाचक विशेषण
शतायुःŚatāyu (proper name)
शतायुः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootशत + आयुस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (शतं आयुः) as name
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
श्रुतायुःŚrutāyu (proper name)
श्रुतायुः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootश्रुत + आयुस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष/कर्मधारय as name
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
दिव्याःdivine
दिव्याः:
कर्तृ-विशेषण (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (उर्वशीसुताः)
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
एवindeed
एव:
सम्बन्धक (Emphasis particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
उर्वशीसुताःsons of Urvaśī
उर्वशीसुताः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootउर्वशी + सुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (उर्वश्याः सुताः)

Sūta (narrator) recounting Purāṇic genealogy in the Kurma Purana narrative frame

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

U
Urvaśī
Ā
Āyu
M
Māyu
A
Amāvāyu
V
Viśvāyu
Ś
Śatāyu
Ś
Śrutāyu
D
Divya

FAQs

This verse is genealogical rather than metaphysical; it supports the Purāṇic method of preserving dharma through lineage-memory, while teachings on Ātman are developed elsewhere (notably in the Upari-bhāga’s Īśvara-gītā).

No explicit yoga practice is taught in this śloka. Its function is narrative-archival—cataloguing sacred lineages that later contextualize dharma, vrata, and yoga instructions found in other Kurma Purana sections (including Pāśupata-oriented teachings).

It does not directly address Śiva–Viṣṇu unity; it contributes to the broader Purāṇic framework where shared genealogies and cosmic order provide the setting for the Kurma Purana’s later synthesis of Śaiva and Vaiṣṇava teachings.