दक्ष उवाच सर्वेष्वेव हि यज्ञेषु न भागः परिकल्पितः / न मन्त्रा भार्यया सार्धं शङ्करस्येति नेज्यते
dakṣa uvāca sarveṣveva hi yajñeṣu na bhāgaḥ parikalpitaḥ / na mantrā bhāryayā sārdhaṃ śaṅkarasyeti nejyate
ദക്ഷൻ പറഞ്ഞു—എല്ലാ യാഗങ്ങളിലും ശങ്കരനു വേണ്ടി ഒരു പങ്കും നിശ്ചയിച്ചിട്ടില്ല; ഭാര്യയോടുകൂടെ മന്ത്രങ്ങളാൽ ശങ്കരനെ പൂജിക്കുന്നതുമില്ല।
Daksha
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: bibhatsa
Indirectly: by showing Dakṣa’s ritualistic pride and exclusion of Śiva, the narrative sets up the Purāṇic correction that the Supreme is not confined to ritual allotments; the highest reality transcends sectarian and sacrificial accounting.
No specific yogic technique is taught in this line; it functions as a narrative contrast—mere ritualism and ego-driven yajña are shown as insufficient, preparing the ground for inner discipline (yoga) and devotion emphasized elsewhere in the Kūrma Purāṇa.
It presents a temporary, story-level sectarian exclusion of Śiva by Dakṣa, which the broader Kūrma Purāṇa later resolves through a synthesis where Śiva is not outside dharma but integral to the same supreme principle honored by Vaiṣṇava theology.