Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Svāyambhuva Lineage to Dakṣa; Pṛthu’s Devotion; Pāśupata Saṃnyāsa; Dakṣa–Satī Episode

प्रणम्य पशुभर्तारं भर्तारं कृत्तिवाससम् / हिमवद्दुहिता साभूत् तपसा तस्य तोषिता

praṇamya paśubhartāraṃ bhartāraṃ kṛttivāsasam / himavadduhitā sābhūt tapasā tasya toṣitā

പശുപതി, കൃത്തിവാസധാരിയായ പ്രഭു ശിവനെ നമസ്കരിച്ച്, ഹിമവാന്റെ പുത്രി (പാർവതി) തപസ്സാൽ അവനെ പ്രസാദിപ്പിച്ച് അവന്റെ പത്നിയായി।

प्रणम्यhaving bowed
प्रणम्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootpra + √nam (धातु) + ल्यप्
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); नमस्कृत्य (having bowed)
पशुभर्तारम्lord of creatures (Śiva)
पशुभर्तारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpaśu + bhartṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पशूनां भर्ता)
भर्तारम्husband, lord
भर्तारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhartṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
कृत्तिवाससम्wearing a skin garment
कृत्तिवाससम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootkṛtti + vāsas (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कृत्तेः वासः यस्य)
हिमवत्-दुहिताdaughter of Himavat
हिमवत्-दुहिता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothimavat + duhitṛ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (हिमवतः दुहिता)
साshe
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
अभूत्became
अभूत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formलुङ् (aorist), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तपसाby austerity
तपसा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
तस्यof him (Śiva)
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (genitive), एकवचन; सर्वनाम
तोषिताpleased, satisfied
तोषिता:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√tuṣ (धातु) + kta (कृत्)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सा इति विशेषण

Purāṇic narrator (Vyāsa’s narration in the Kurma Purana’s Purva-bhāga context)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

S
Shiva
P
Pashupati
K
Krittivasa
H
Himavat
P
Parvati

FAQs

It implies that the Supreme is approached through humility and disciplined tapas: devotion and inner purification prepare the seeker for divine grace, a recurring Kurma Purana theme in which realization and divine favor converge.

Tapas (austerity) is highlighted as a Pāśupata-aligned discipline—steady ascetic effort, self-restraint, and focused devotion to Paśupati—by which the mind is refined and the deity is ‘pleased’ (anugraha).

By foregrounding Śiva as Paśupati worthy of reverence within the Kurma Purana, it supports the Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis: devotion to Śiva is upheld as fully consonant with the broader dharmic and yogic vision associated with Lord Kurma’s teachings elsewhere in the text.