Previous Verse
Next Verse

Shloka 169

Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction

महाज्वाला महामूर्तिः सुमूर्तिः सर्वकामधुक् / सुप्रभा सुस्तना गौरी धर्मकामार्थमोक्षदा

mahājvālā mahāmūrtiḥ sumūrtiḥ sarvakāmadhuk / suprabhā sustanā gaurī dharmakāmārthamokṣadā

അവൾ മഹാജ്വാല, മഹാമൂർത്തി, സുമൂർത്തി; സർവ്വകാമങ്ങളും പൂരിപ്പിക്കുന്നവൾ. അവൾ സുപ്രഭ, സുസ്തന, ഗൗരി—ധർമ്മം, കാമം, അർത്ഥം, മോക്ഷം നൽകുന്നവൾ.

महा-ज्वालाgreat flame
महा-ज्वाला:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + ज्वाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
महा-मूर्तिःgreat form
महा-मूर्तिः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + मूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सु-मूर्तिःbeautiful form
सु-मूर्तिः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootसु (अव्यय/उपसर्गवत्) + मूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सर्व-काम-धुक्fulfiller of all desires
सर्व-काम-धुक्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + काम (प्रातिपदिक) + धुक्/दुह् (प्रातिपदिक; from √दुह् धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण; उपपद-तत्पुरुष (one who yields all desires)
सु-प्रभाsplendid radiance
सु-प्रभा:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootसु (अव्यय/उपसर्गवत्) + प्रभा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सु-स्तनाhaving beautiful breasts
सु-स्तना:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeAdjective
Rootसु (अव्यय/उपसर्गवत्) + स्तन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
गौरीGaurī
गौरी:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
धर्म-काम-अर्थ-मोक्ष-दाgiver of dharma, pleasure, prosperity, and liberation
धर्म-काम-अर्थ-मोक्ष-दा:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeAdjective
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + काम (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक) + मोक्ष (प्रातिपदिक) + दा (प्रातिपदिक; from √दा दाने धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण; उपपद-तत्पुरुष (giver of dharma, kāma, artha, mokṣa)

Lord Kurma (Vishnu) teaching in the Ishvara Gita context (Upari-bhaga 1–11)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shringara

G
Gauri
D
Devi
S
Shakti
P
Parvati

FAQs

By presenting the Goddess as both transcendent radiance (mahājvālā, suprabhā) and immanent cosmic form (mahāmūrtiḥ), the verse points to the one supreme reality that appears as light-consciousness and as the manifest universe, culminating in mokṣa as her gift.

The verse functions as mantra-like nāma-smaraṇa (contemplative recitation of divine epithets): meditating on her as blazing radiance and cosmic form aligns the practitioner’s mind toward īśvara-bhāvanā, a supportive limb for Pāśupata-oriented devotion and inward concentration leading to liberation.

In the Ishvara Gita’s synthesis, the Divine Mother (Gaurī/Śakti) is praised within a teaching voiced by Lord Kurma (Vishnu), indicating a non-sectarian frame where Śaiva-Śākta power and Vaiṣṇava revelation cooperate in leading beings through the four puruṣārthas up to mokṣa.