Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 27

Madhu–Kaiṭabha, Nārāyaṇa’s Yoga-Nidrā, Rudra’s Manifestation, and the Aṣṭamūrti–Trimūrti Teaching

स्थानेष्वेतेषु ये रुद्रं ध्यायन्ति प्रणमन्ति च / तेषामष्टतनुर्देवो ददाति परमं पदम्

sthāneṣveteṣu ye rudraṃ dhyāyanti praṇamanti ca / teṣāmaṣṭatanurdevo dadāti paramaṃ padam

ഈ പുണ്യസ്ഥാനങ്ങളിൽ രുദ്രനെ ധ്യാനിച്ച് നമസ്കരിക്കുന്നവർക്ക് അഷ്ടതനുവായ ദേവൻ പരമപദം (മോക്ഷം) ദാനം ചെയ്യുന്നു।

sthāneṣuin the places
sthāneṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsthāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Plural
eteṣuin these
eteṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative (7th), Plural; pronoun qualifying ‘sthāneṣu’
yewho
ye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Plural; relative pronoun
rudramRudra
rudram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
dhyāyantimeditate upon
dhyāyanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdhyai (ध्यै धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Plural; parasmaipada
praṇamantibow to
praṇamanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√nam (नम् धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Plural; parasmaipada
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयार्थक)
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive (6th), Plural; pronoun
aṣṭa-tanuḥthe eight-formed (one)
aṣṭa-tanuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaṣṭa (प्रातिपदिक/संख्या) + tanu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; द्विगु-समास (‘eight’ + ‘bodied/formed’)
devaḥthe god
devaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; apposition to ‘aṣṭa-tanuḥ’
dadātigives
dadāti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (दा धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Singular; parasmaipada
paramamsupreme
paramam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; adjective qualifying ‘padam’
padamstate/abode
padam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpada (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular

Lord Kurma (Vishnu) instructing sages/seekers in Purva-bhaga context

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

R
Rudra
S
Shiva
A
Aṣṭamūrti (eightfold form)

FAQs

It points to the “paramaṃ padam” as the highest spiritual attainment, implying liberation as the supreme state reached through God-centered contemplation and surrender.

Rudra-dhyāna (meditation on Rudra) combined with praṇāma (reverential prostration) is presented as an integrated sādhana—inner concentration supported by embodied devotion, aligned with Purāṇic yoga and tirtha-based discipline.

By presenting Rudra as the liberating Lord (“aṣṭatanur devaḥ”) within a Kurma (Vishnu) discourse, it reflects the Purāṇic synthesis where devotion to Śiva is affirmed as a direct means to the supreme goal, consistent with Shaiva–Vaishnava unity.