Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

Bhaṇḍāsurāhaṅkāra

The Mustering of the Daitya Forces and the Roar of War

अथ क्रोधारुणं चक्षुर्दधाना संपदंबिका / रणकोलाहलगजमारूढायुध्यतामुना

atha krodhāruṇaṃ cakṣurdadhānā saṃpadaṃbikā / raṇakolāhalagajamārūḍhāyudhyatāmunā

അപ്പോൾ ക്രോധത്തിൽ അരുണനേത്രങ്ങൾ ധരിച്ച സമ്പദാംബിക, രണകോലാഹലമെന്ന ഗജത്തിൽ ആരൂഢയായി, അവനോടു യുദ്ധം തുടങ്ങി.

athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormAvyaya; ārambha/anuvṛtti-nipāta (then/now)
krodha-aruṇamanger-reddened
krodha-aruṇam:
Karma (कर्म/Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootkrodha (प्रातिपदिक) + aruṇa (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Dvitīyā, Ekavacana; tatpuruṣa-samāsa; viśeṣaṇa of cakṣuḥ (‘reddened by anger’)
cakṣuḥeyes / gaze
cakṣuḥ:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootcakṣus (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Dvitīyā, Ekavacana
dadhānābearing / having
dadhānā:
Karta (कर्ता/Subject-qualifier)
TypeAdjective
Root√dhā (धातु) → dadhāna (कृदन्त; pres. participle)
FormStrīliṅga, Prathamā, Ekavacana; vartamāna-kṛdanta (Śatṛ) from √dhā ‘to hold/bear’; agrees with saṃpatkary-ambikā
saṃpatkarī-ambikāLady Saṃpatkarī (Ambikā)
saṃpatkarī-ambikā:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsaṃpatkarī (प्रातिपदिक; proper noun) + ambikā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā, Ekavacana; karmadhāraya-samāsa (‘Saṃpatkarī who is Ambikā’ / ‘Lady Saṃpatkarī’)
raṇa-kolāhala-gajamthe war-elephant amid tumult
raṇa-kolāhala-gajam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootraṇa (प्रातिपदिक) + kolāhala (प्रातिपदिक) + gaja (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; tatpuruṣa-samāsa (‘elephant of battle-noise’, i.e., war-elephant amid tumult)
ārūḍhāmounted (upon)
ārūḍhā:
Karta (कर्ता/Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootā-√ruh (धातु) → ārūḍha (कृदन्त, PPP)
FormStrīliṅga, Prathamā, Ekavacana; Kta (PPP) from √ruh ‘to mount’, with upasarga ā; agrees with saṃpatkarī-ambikā
ayudhyatādid not fight
ayudhyatā:
Kriyā (क्रिया/Finite verb)
TypeVerb
Roota-√yudh (धातु)
FormLaṅ-lakāra (Imperfect/past), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana; ātmanepada; from √yudh ‘to fight’ with privative a-: ‘did not fight’
amunāwith/against that one (him)
amunā:
Karaṇa/Hetu (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootadas (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (Instrumental), Ekavacana; demonstrative pronoun ‘that (yonder)’