Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Bhaṇḍāsurāhaṅkāra

The Mustering of the Daitya Forces and the Roar of War

शक्तीनां दानवानां च संशोभितजगत्त्रयः / समवर्तत संग्रामो धूलिग्रामतताम्बरः

śaktīnāṃ dānavānāṃ ca saṃśobhitajagattrayaḥ / samavartata saṃgrāmo dhūligrāmatatāmbaraḥ

ശക്തികളും ദാനവന്മാരും നടത്തിയ ആ സമരത്തിൽ ത്രിലോകവും ശോഭിച്ചു; ധൂളിക്കൂട്ടങ്ങൾ പടർന്ന് ആകാശം മൂടപ്പെട്ടു।

शक्तीनाम्of the Śaktis
शक्तीनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th case, Genitive), बहुवचन
दानवानाम्of the Dānavas
दानवानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case, Genitive), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
संशोभितजगत्त्रयः(battle) that made the three worlds splendid/bright
संशोभितजगत्त्रयः:
Visheshana of Karta (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + शोभित (कृदन्त, √शुभ्/√शोभ्) + जगत् + त्रय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; ‘जगत्-त्रय’ (षष्ठी-तत्पुरुष: three worlds) + ‘संशोभित’ (भूतकृदन्त/कर्मणि) विशेषण; बहुव्रीहि-भावार्थे ‘येन जगत्त्रयं संशोभितम् सः’ इति प्रयोगः
समवर्ततarose / took place
समवर्तत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + √वृत् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
संग्रामःbattle
संग्रामः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसंग्राम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
धूलिग्रामतताम्बरःwhose sky was spread/filled with masses of dust
धूलिग्रामतताम्बरः:
Visheshana of Karta (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootधूलि + ग्राम + तत + अम्बर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; ‘धूलि-ग्राम’ (कर्मधारय: mass of dust) + ‘तत-अम्बर’ (तत्पुरुष: whose sky/air is spread/covered) समास; संग्रामस्य विशेषणम्