Previous Verse
Next Verse

Shloka 86

Amṛta-Manthana and Lalitā’s Mohinī Intervention

Amṛtamanthana-Prasaṅga

विलीना भृशवित्रस्तास्त्यक्तदारसुतस्त्रियः / भ्रष्टाधिकारा ऋभवो विचेरुश्छन्नवेषकाः

vilīnā bhṛśavitrastāstyaktadārasutastriyaḥ / bhraṣṭādhikārā ṛbhavo viceruśchannaveṣakāḥ

അത്യന്തം ഭയന്ന് അവർ ലീനരായി; ഭാര്യയും മകനും സ്ത്രീകളെയും ഉപേക്ഷിച്ച്, അധികാരഭ്രഷ്ടരായ ഋഭുക്കൾ മറവേഷത്തിൽ അലഞ്ഞു നടന്നു.

विलीनाdissolved/vanished
विलीना:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवि+ली (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
भृशवित्रस्ताःgreatly terrified
भृशवित्रस्ताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभृशम् + वि+त्रस् (धातु)
Formभृशम् (अव्यय) उपपदपूर्वक; ‘वित्रस्त’ (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
त्यक्तदारसुतस्त्रियःhaving abandoned wives, sons, and women
त्यक्तदारसुतस्त्रियः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootत्यक्त + दार + सुत + स्त्री (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; बहुव्रीहि: ‘त्यक्ताः दाराः सुताः स्त्रियश्च येषाम्’ (those who abandoned wives, sons, and women)
भ्रष्टाधिकाराbereft of authority
भ्रष्टाधिकारा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभ्रष्ट + अधिकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; बहुव्रीहि: ‘भ्रष्टः अधिकारः येषाम्’ (deprived of authority)
ऋभवःthe Ṛbhus
ऋभवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootऋभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; देवविशेष (the Ṛbhus)
विचेरुःthey wandered
विचेरुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि+चर् (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
छन्नवेषकाःwith concealed disguises
छन्नवेषकाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootछन्न + वेषक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; बहुव्रीहि: ‘छन्नः वेषः येषाम्’ (disguised)