Pṛthivī-dohaṇa (The Milking of the Earth) and the Praise of King Pṛthu
चातुर्वर्णमयसमाकीर्णा रक्षिता तेन धीमता / एवंप्रभावोराजासीद्वैन्यः सद्विजसत्तमाः
cāturvarṇamayasamākīrṇā rakṣitā tena dhīmatā / evaṃprabhāvorājāsīdvainyaḥ sadvijasattamāḥ
അവൾ (ഭൂമി) ചാതുർവർണ്യത്തോടെ നിറഞ്ഞിരുന്നു; ആ ധീമാൻ (പൃഥു) അവളെ സംരക്ഷിച്ചു. ഹേ ശ്രേഷ്ഠ ദ്വിജന്മാരേ, വൈന്യരാജാവിന്റെ പ്രഭാവം ഇങ്ങനെയായിരുന്നു।