Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

पितृसर्ग-श्राद्धप्रश्नाः

Pitri-Origins and Shraddha Queries

एतदिच्छामि वै श्रोतुं विस्तरेण बहुश्रुतम् / स्पष्टाभिधान मपि वै तद्भवान्वक्तुमर्हसि

etadicchāmi vai śrotuṃ vistareṇa bahuśrutam / spaṣṭābhidhāna mapi vai tadbhavānvaktumarhasi

ഇത് ഞാൻ വിപുലമായി, ബഹുശ്രുതമായി കേൾക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു; ഭവാൻ ദയചെയ്ത് അത് വ്യക്തമായി പ്രസ്താവിക്കണം।

etatthis (matter)
etat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootetat (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन)
icchāmiI desire
icchāmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootiṣ (इष् धातु)
FormLaṭ (लट्, Present), Prathama? -> Uttama (उत्तमपुरुष), Ekavacana (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
vaiindeed
vai:
Sambandha/Avyaya (निपात)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormNipāta (निपात), emphasis/indeed
śrotumto hear
śrotum:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootśru (श्रु धातु)
FormTumun-anta infinitive (तुमुनन्त), ‘to hear’
vistareṇain detail
vistareṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootvistara (विस्तर प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Tṛtīyā (3/तृतीया), Ekavacana (एकवचन)
bahuśrutamwell-known / much-heard
bahuśrutam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbahu-śruta (बहु + श्रुत प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) ‘much-heard’; Napuṃsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन); qualifying ‘etat’
spaṣṭa-abhidhānama clear explanation
spaṣṭa-abhidhānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootspaṣṭa + abhidhāna (स्पष्ट + अभिधान प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (कर्मधारय) ‘clear statement’; Napuṃsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन)
apialso
api:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormNipāta (निपात), ‘also/even’
vaiindeed
vai:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormNipāta (निपात), emphasis/indeed
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNapuṃsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन)
bhavānyou (sir)
bhavān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhavat (भवत् प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Prathamā (1/प्रथमा), Ekavacana (एकवचन), honorific 2nd-person reference
vaktumto tell
vaktum:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootvac (वच् धातु)
FormTumun-anta infinitive (तुमुनन्त), ‘to speak/tell’
arhasiyou are able/ought
arhasi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootarh (अर्ह् धातु)
FormLaṭ (लट्, Present), Madhyama (मध्यमपुरुष), Ekavacana (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)