Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga
Genealogical Continuation
युक्तात्मानं ततः सो ऽथ प्राप्तवान्ब्रह्मणः क्षयम् / ब्राह्मण्यं प्राप्य कक्षीवान्सहस्रमसृजत्सुतान्
yuktātmānaṃ tataḥ so 'tha prāptavānbrahmaṇaḥ kṣayam / brāhmaṇyaṃ prāpya kakṣīvānsahasramasṛjatsutān
പിന്നീട് നിയന്ത്രിതാത്മാവായി അവൻ ബ്രഹ്മലോകത്തിന്റെ ധാമം പ്രാപിച്ചു; ബ്രാഹ്മണ്യം ലഭിച്ച കക്ഷീവാൻ ആയിരം പുത്രന്മാരെ സൃഷ്ടിച്ചു।