Previous Verse
Next Verse

Shloka 86

Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga

Genealogical Continuation

भविष्यन्ति कुमारास्ते पञ्च देवसुतोपमाः / तेजस्विनः पराक्रान्ता यज्वानो धार्मिकास्तथा

bhaviṣyanti kumārāste pañca devasutopamāḥ / tejasvinaḥ parākrāntā yajvāno dhārmikāstathā

അവർ അഞ്ചു കുമാരന്മാർ ദേവപുത്രന്മാരെപ്പോലെ ആയിരിക്കും—തേജസ്സുള്ളവർ, പരാക്രമശാലികൾ, യജ്ഞകർമ്മികൾ, ധർമ്മനിഷ്ഠർ।

भविष्यन्तिwill be
भविष्यन्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd person), बहुवचनम्; भविष्यत्-कालार्थे लट् (near-future sense)
कुमाराःprinces/sons
कुमाराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकुमार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative), बहुवचनम्
तेthose
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; सर्वनाम
पञ्चfive
पञ्च:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्चन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या; (here) विशेषणम्—प्रथमा, बहुवचनार्थे
देवसुतोपमाःlike the sons of gods
देवसुतोपमाः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदेव (प्रातिपदिक) + सुत (प्रातिपदिक) + उपम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (देवस्य सुतः) + तत्पुरुषः (देवसुतस्य उपमाः = like sons of gods)
तेजस्विनःradiant, powerful
तेजस्विनः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतेजस्विन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्
पराक्रान्ताःvaliant, having advanced in prowess
पराक्रान्ताः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपराक्रम् (धातु) → पराक्रान्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्तः (क्त), पुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; कर्मणि/कर्तरि प्रयोगे विशेषणवत्
यज्वानःsacrificers
यज्वानः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयज् (धातु) → यज्वन् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकृदन्तः (यज्वन्—यज्ञकर्ता), पुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्
धार्मिकाःrighteous
धार्मिकाः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootधर्मिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्
तथाthus, also
तथा:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्ययम्; प्रकारवाचक-अव्यय (adverb: 'thus/also')