Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

Jayantī–Kāvyā (Śukra) Saṃvāda: Varadāna and the Ten-Year Concealment

दंशिताः सायुधाः सर्वे ततो देवान्समाह्वयन् / अथ देवासुरान्दृष्ट्वा संग्रामे समुपस्थितान्

daṃśitāḥ sāyudhāḥ sarve tato devānsamāhvayan / atha devāsurāndṛṣṭvā saṃgrāme samupasthitān

അപ്പോൾ എല്ലാവരും കവചധാരികളായി ആയുധസജ്ജരായി ദേവന്മാരെ വെല്ലുവിളിച്ചു; പിന്നെ യുദ്ധത്തിൽ സന്നിഹിതരായ ദേവ-അസുരന്മാരെ കണ്ടപ്പോൾ…

daṃśitāḥarmed/ready
daṃśitāḥ:
Karta (कर्ता/subject qualifier)
TypeAdjective
Rootdaṃśita (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ‘दंशित’ = armed/encased/ready (descriptive)
sāyudhāḥweapon-bearing
sāyudhāḥ:
Karta (कर्ता/subject qualifier)
TypeAdjective
Rootsa (उपसर्ग/प्रातिपदिक) + āyudha (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि-समास (‘आयुधं सह येषाम्’ = having weapons); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
sarveall
sarve:
Karta (कर्ता/subject qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
tatasthen
tatas:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
Formक्रमवाचक-अव्यय (then/from there)
devānthe gods
devān:
Karma (कर्म/object called)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
samāhvayancalled/summoned
samāhvayan:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-√hve (धातु)
Formलङ् (imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/now)
deva-asurāngods and asuras
deva-asurān:
Karma (कर्म/object seen)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + asura (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (gods and asuras); पुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Kriya (क्रिया/पूर्वकर्म)
TypeVerb
Root√dṛś (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया
saṃgrāmein battle
saṃgrāme:
Adhikarana (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootsaṃgrāma (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
samupasthitānassembled/present
samupasthitān:
Karma (कर्म/object seen)
TypeAdjective
Rootsam-upa-√sthā (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; ‘उपस्थित’ = present/assembled