Bhārgava-Charita: Rāma (Paraśurāma) Returns to Jamadagni’s Āśrama
रामो ऽहं तवा दासो ऽस्मि प्रोच्चरन्निति भूपते / जग्राह चरणौ चापि विधिवत्सज्जनाग्रणीः
rāmo 'haṃ tavā dāso 'smi proccaranniti bhūpate / jagrāha caraṇau cāpi vidhivatsajjanāgraṇīḥ
“ഹേ ഭൂപതേ! ഞാൻ രാമൻ; ഞാൻ നിന്റെ ദാസൻ” എന്നു ഉച്ചരിച്ച്, സജ്ജനങ്ങളിൽ അഗ്രഗണ്യനായ അവൻ വിധിപൂർവ്വം അവന്റെ പാദയുഗളം പിടിച്ചു।