Reṇukā-vilāpa and the Aftermath of Jamadagni’s Slaying (अर्जुनोपाख्यान-प्रसङ्गः)
एकविंशतिवारं हि भृशं दुःखपरीतया / त्रिः सप्तकृत्वो निःक्षत्रां करिष्ये पृथिवीमिमाम्
ekaviṃśativāraṃ hi bhṛśaṃ duḥkhaparītayā / triḥ saptakṛtvo niḥkṣatrāṃ kariṣye pṛthivīmimām
...ഇരുപത്തിയൊന്ന് തവണ, അതീവ ദുഃഖത്താൽ. ഞാൻ ഈ ഭൂമിയെ ഇരുപത്തിയൊന്ന് പ്രാവശ്യം ക്ഷത്രിയരില്ലാത്തതാക്കി മാറ്റും.'