Reṇukā-vilāpa and the Aftermath of Jamadagni’s Slaying (अर्जुनोपाख्यान-प्रसङ्गः)
असह्यदुःशं वैधव्यं सहमाना कथं पुनः / भर्त्रा विरहिता तेन प्रवर्त्तिष्ये विनिन्दिता
asahyaduḥśaṃ vaidhavyaṃ sahamānā kathaṃ punaḥ / bhartrā virahitā tena pravarttiṣye vininditā
സഹിക്കാനാകാത്ത ദുഃഖമുള്ള വൈധവ്യം സഹിച്ച് ഞാൻ പിന്നെ എങ്ങനെ ജീവിക്കും? ഭർത്താവിൽ നിന്ന് വേർപെട്ട് നിന്ദിതയായി എങ്ങനെ നിലകൊള്ളും?