Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
गन्धैः पुष्पैस्तथा हृद्यैर्नैवेद्यैरभिवन्दनैः / स्तोत्रैश्च विधिवद्भक्त्या परां प्रीतिमुपानयत्
gandhaiḥ puṣpaistathā hṛdyairnaivedyairabhivandanaiḥ / stotraiśca vidhivadbhaktyā parāṃ prītimupānayat
സുഗന്ധദ്രവ്യങ്ങൾ, പുഷ്പങ്ങൾ, ഹൃദയഹാരിയായ നൈവേദ്യങ്ങൾ, വന്ദനം, സ്തോത്രങ്ങൾ എന്നിവകൊണ്ട്—വിധിപൂർവ്വം ഭക്തിയോടെ—അവൻ പരമ പ്രീതിയെ പ്രാപിച്ചു।