Aśauca-vidhi (Rules of Impurity) within Śrāddha-kalpa — Chapter on Testing/Selecting Brahmanas and Honoring the Atithi
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे वायुप्रोक्ते मध्यभागे तृतीय उपोद्धातपादे श्राद्धकल्पे ऽशौचविधिर्नाम चतुर्दशो ऽध्योयः // १४// ऋषय ऊचुः अहो धन्यस्त्वया सूत श्राद्धकल्पः प्रकीर्तितः / श्रुता नः श्राद्धकल्पास्तु ऋषिभिर्ये प्रकीर्त्तिताः
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe vāyuprokte madhyabhāge tṛtīya upoddhātapāde śrāddhakalpe 'śaucavidhirnāma caturdaśo 'dhyoyaḥ // 14// ṛṣaya ūcuḥ aho dhanyastvayā sūta śrāddhakalpaḥ prakīrtitaḥ / śrutā naḥ śrāddhakalpāstu ṛṣibhirye prakīrttitāḥ
ഇങ്ങനെ ശ്രീബ്രഹ്മാണ്ഡ മഹാപുരാണത്തിൽ, വായുപ്രോക്ത മധ്യഭാഗത്തിലെ തൃതീയ ഉപോദ്ധാതപാദത്തിൽ, ശ്രാദ്ധകൽപ്പത്തിനകത്തെ ‘അശൗചവിധി’ എന്ന പതിനാലാം അധ്യായം. ഋഷികൾ പറഞ്ഞു—ഹേ സൂതാ! നീ ധന്യൻ; നീ ശ്രാദ്ധകൽപ്പത്തെ പ്രസ്താവിച്ചു; ഋഷികൾ പ്രസിദ്ധപ്പെടുത്തിയ ശ്രാദ്ധകൽപ്പങ്ങൾ ഞങ്ങൾ കേട്ടിട്ടുണ്ട്.