Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Soma Pacifies the Pracetās; Dakṣa’s Haṁsa-guhya Prayers; Hari Grants Creative Power

श्रीशुक उवाच इति स्तुत: संस्तुवत: स तस्मिन्नघमर्षणे । प्रादुरासीत्कुरुश्रेष्ठ भगवान् भक्तवत्सल: ॥ ३५ ॥ कृतपाद: सुपर्णांसे प्रलम्बाष्टमहाभुज: । चक्रशङ्खासिचर्मेषुधनु:पाशगदाधर: ॥ ३६ ॥ पीतवासा घनश्याम: प्रसन्नवदनेक्षण: । वनमालानिवीताङ्गो लसच्छ्रीवत्सकौस्तुभ: ॥ ३७ ॥ महाकिरीटकटक: स्फुरन्मकरकुण्डल: । काञ्‍च्यङ्गुलीयवलयनूपुराङ्गदभूषित: ॥ ३८ ॥ त्रैलोक्यमोहनं रूपं बिभ्रत् त्रिभुवनेश्वर: । वृतो नारदनन्दाद्यै: पार्षदै: सुरयूथपै: । स्तूयमानोऽनुगायद्भ‍ि: सिद्धगन्धर्वचारणै: ॥ ३९ ॥

śrī-śuka uvāca iti stutaḥ saṁstuvataḥ sa tasminn aghamarṣaṇe prādurāsīt kuru-śreṣṭha bhagavān bhakta-vatsalaḥ

ശ്രീശുകദേവൻ പറഞ്ഞു—ദക്ഷൻ ഇങ്ങനെ സ്തുതിച്ചപ്പോൾ ഭക്തവത്സലനായ ഭഗവാൻ ഹരി അഘമർഷണ എന്ന പുണ്യസ്ഥാനത്ത് പ്രത്യക്ഷനായി, ഹേ കുരുശ്രേഷ്ഠ പരീക്ശിത്।

śrī-śukaḥŚrī Śuka
śrī-śukaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक, उपपद) + śuka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः—श्रीमान् शुकः (honored Śuka)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Root√vac (वच्-धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
itithus
iti:
Vākyārtha-dyotaka (वाक्यार्थ-द्योतक/quotative)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यादि-निर्देशक (quotative particle)
stutaḥpraised
stutaḥ:
Karta (कर्ता/Subject; apposition to saḥ)
TypeAdjective
Root√stu (स्तु-धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि—‘praised’
saṁstuvataḥof the one(s) praising
saṁstuvataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootsaṁ√stu (स्तु-धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle) ‘संस्तुवत्’; षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; ‘of (him/them) who were praising’
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
tasminin that
tasmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
aghamarṣaṇein (the place/rite called) Aghamarṣaṇa
aghamarṣaṇe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootagha (प्रातिपदिक) + marṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; तत्पुरुषः—अघस्य मर्षणम् (sin-destroying [place/rite])
prādurāsītappeared
prādurāsīt:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootprādur (अव्यय/उपसर्गवत्) + √as (अस्-धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद; ‘प्रादुर्’ उपसर्गार्थ-निपातः; अर्थः—‘appeared’
kuru-śreṣṭhaO best of the Kurus
kuru-śreṣṭha:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootkuru (प्रातिपदिक) + śreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन; तत्पुरुषः—कुरुषु श्रेष्ठः
bhagavānthe Blessed Lord
bhagavān:
Karta (कर्ता/Subject; apposition)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
bhakta-vatsalaḥaffectionate to devotees
bhakta-vatsalaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier of bhagavān)
TypeAdjective
Rootbhakta (प्रातिपदिक) + vatsala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः—भक्तेषु वत्सलः (affectionate to devotees)