Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Kṛṣṇa’s Impending Departure; Uddhava’s Surrender; King Yadu and the Avadhūta’s Twenty-Four Gurus

Beginnings

अत्राप्युदाहरन्तीममितिहासं पुरातनम् । अवधूतस्य संवादं यदोरमिततेजस: ॥ २४ ॥

atrāpy udāharantīmam itihāsaṁ purātanam avadhūtasya saṁvādaṁ yador amita-tejasaḥ

ഇതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് ഋഷിമാർ ഒരു പുരാതന ചരിത്രകഥ ഉദാഹരിക്കുന്നു—അപരതേജസ്സുള്ള യദു രാജാവും ഒരു അവധൂതനും തമ്മിലുള്ള സംവാദം।

अत्रhere
अत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक अव्यय (locative adverb)
अपिalso
अपि:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
उदाहरन्तिthey cite / they relate
उदाहरन्ति:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Rootउद्-आ-√हृ (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद; प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (plural)
इमम्this
इमम्:
कर्म (Karma)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (Accusative), एकवचन (singular)
इतिहासम्historical account / legend
इतिहासम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootइतिहास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (Accusative), एकवचन
पुरातनम्ancient
पुरातनम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपुरातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifier) of इतिहासम्
अवधूतस्यof the avadhūta (renunciate)
अवधूतस्य:
सम्बन्ध (Ṣaṣṭhī-sambandha)
TypeNoun
Rootअवधूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (Genitive), एकवचन
संवादम्dialogue
संवादम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootसंवाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (Accusative), एकवचन
यदोःof Yadu
यदोः:
सम्बन्ध (Ṣaṣṭhī-sambandha)
TypeNoun
Rootयदु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (Genitive), एकवचन
अमिततेजसःof immeasurable splendor
अमिततेजसः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअमित + तेजस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (Genitive), एकवचन; विशेषण (qualifier) of यदोः; समास: कर्मधारय (amita-tejas = of immeasurable splendor)

Lord Kṛṣṇa will narrate this story to show Uddhava how rational intelligence can be utilized in bhakti-yoga to acquire Vedic knowledge and how ultimately an intelligent person will come to the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead.

A
Avadhūta
Y
Yadu

FAQs

In this chapter, the Avadhūta is a liberated saint whose conversation is cited as an authoritative, ancient example of spiritual wisdom.

This verse introduces a revered old narration—King Yadu’s dialogue with the Avadhūta—used to illustrate the chapter’s teachings on higher spiritual understanding.

Seek guidance from realized souls and study time-tested spiritual teachings, using authentic examples to deepen devotion and detachment.