Kṛṣṇa Teases Rukmiṇī; Her Devotional Reply and the Lord’s Assurance
श्रीभगवानुवाच साध्व्येतच्छ्रोतुकामैस्त्वं राजपुत्री प्रलम्भिता । मयोदितं यदन्वात्थ सर्वं तत् सत्यमेव हि ॥ ४९ ॥
śrī-bhagavān uvāca sādhvy etac-chrotu-kāmais tvaṁ rāja-putrī pralambhitā mayoditaṁ yad anvāttha sarvaṁ tat satyam eva hi
ശ്രീഭഗവാൻ അരുളിച്ചെയ്തു: ഹേ സാധ്വിയായ രാജകുമാരീ, നിന്റെ ഇത്തരത്തിലുള്ള വാക്കുകൾ കേൾക്കാനായി മാത്രമാണ് ഞാൻ നിന്നെ അല്പം വഞ്ചിച്ചത്. എന്റെ വചനങ്ങൾക്ക് മറുപടിയായി നീ പറഞ്ഞതെല്ലാം തീർച്ചയായും സത്യമത്രേ.
This verse shows that Kṛṣṇa may playfully ‘deceive’ (tease) a devotee in intimate love, yet He affirms that the devotee’s sincere, truth-aligned words remain fully true.
In the Rukmiṇī–Kṛṣṇa dialogue, Kṛṣṇa humorously tests and deepens Rukmiṇī’s loving mood; here He reveals that His teasing was to draw out her heartfelt speech and then reassures her of the truth of what she expressed.
When faced with playful tests or misunderstandings, respond with sincerity and steadiness; genuine truth and devotion are not diminished by temporary emotional turbulence.