Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

Kṛṣṇa Comforts His Parents, Restores Ugrasena, Studies with Sāndīpani, and Returns the Guru’s Son

श्रीसमुद्र उवाच न चाहार्षमहं देव दैत्य: पञ्चजनो महान् । अन्तर्जलचर: कृष्ण शङ्खरूपधरोऽसुर: ॥ ४० ॥

śrī-samudra uvāca na cāhārṣam ahaṁ deva daityaḥ pañcajano mahān antar-jala-caraḥ kṛṣṇa śaṅkha-rūpa-dharo ’suraḥ

സമുദ്രൻ പറഞ്ഞു—“ഹേ ദേവ കൃഷ്ണാ, ഞാൻ അവനെ അപഹരിച്ചിട്ടില്ല. ദിതി-വംശജനായ മഹാദൈത്യൻ പഞ്ചജനൻ—ജലത്തിനകത്ത് സഞ്ചരിക്കുന്ന, ശംഖരൂപം ധരിച്ച അസുരൻ—അവനാണ് അവനെ കൊണ്ടുപോയത്.”

श्रीसमुद्रःthe venerable Ocean
श्रीसमुद्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री-समुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; समास: श्रीमान् समुद्रः (honorific epithet)
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect); परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन
not
:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
अहार्षम्I did not take (him)
अहार्षम्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-√हृ (धातु)
Formलङ् (Imperfect); परस्मैपद; उत्तमपुरुष (1st person); एकवचन; धातु: हृ (to take/bring), उपसर्ग: आ-; अर्थ: ‘I did not take away’
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; प्रथमा; एकवचन
देवO lord
देव:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन (Vocative); एकवचन
दैत्यःa Daitya (demon)
दैत्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
पञ्चजनःPañcajana
पञ्चजनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपञ्चजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; नाम (proper name)
महान्great
महान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
अन्तर्जलचरःone who moves within the waters
अन्तर्जलचरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्तर्-जला-चर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; समास: अन्तर् + जल + चर (जलस्य अन्तः चरति)
कृष्णO Kṛṣṇa
कृष्ण:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन; एकवचन
शङ्खरूपधरःone bearing the form of a conch
शङ्खरूपधरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशङ्ख-रूप-धर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; समास: शङ्खस्य रूपम् + धर (शङ्खरूपं धरति)
असुरःa demon
असुरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन

Clearly the demon Pañcajana was too powerful for the ocean to control; otherwise the ocean would have prevented such an unlawful act.

Ś
Śrī Samudra
K
Kṛṣṇa
P
Pañcajana

FAQs

This verse states that Pañcajana, a powerful Daitya dwelling in the waters, assumed the form of a conch and was responsible for taking the missing person—setting the stage for Kṛṣṇa obtaining the conch (Pañcajanya).

Kṛṣṇa approached the Ocean to inquire about someone taken in the sea; the Ocean clarifies he was not the cause and identifies Pañcajana as the real culprit.

Before blaming the wrong source, seek the true cause with clarity and humility—like the Ocean’s truthful reply—while keeping faith that the Lord ultimately restores order.