Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 15

उपजापः योगवामनमपसर्पप्रणिधिः पर्युपासनकर्म अवमर्दः लब्धप्रशमनं इति दुर्गलम्भोपायस्त्रयोदशमधिकरणम् ॥ कZ_०१.१.१५ ॥

upajāpaḥ yogavāmanam apasarpa-praṇidhiḥ paryupāsana-karma avamardaḥ labdha-praśamanaṃ iti durga-lambha-upāyās trayodaśam adhikaraṇam

പതിമൂന്നാം അധികരണം ‘ദുർഗലഭോപായം’ (കോട്ട കൈവശപ്പെടുത്താനുള്ള മാർഗങ്ങൾ)—ഉപജാപം (ഭേദം/അസന്തോഷം വിതയ്ക്കൽ); യോഗവാമനം (വഞ്ചനാപരമായ തന്ത്രങ്ങൾ); അപസർപ്പ-പ്രണിധി (പിന്മാറ്റവും രഹസ്യമായി ഏജന്റുമാരെ നിയോഗിക്കലും); പര്യുപാസനകർമ്മം (മുറ്റുകെട്ടലും പ്രവർത്തന നടപടികളും); അവമർദം (ആക്രമണം/സമ്മർദ്ദം); ലബ്ധപ്രശമനം (ലഭിച്ചതിന് ശേഷം ശമനം/സ്ഥിരീകരണം).

उपजापःsubornation; secret instigation (to create dissension)
उपजापः:
TypeNoun
Rootउपजाप
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-एकवचनम्
योगवामनम्weakening (the enemy) by stratagem/contrivance
योगवामनम्:
TypeNoun
Rootयोग-वामन
Formनपुंसकलिङ्गः, प्रथमा-एकवचनम्
अपसर्पप्रणिधिःcovert deployment/planting of spies (with stealthy withdrawal/movement)
अपसर्पप्रणिधिः:
TypeNoun
Rootअपसर्प-प्रणिधि
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-एकवचनम्
पर्युपासनकर्मoperations of close attendance/hovering service (near the target)
पर्युपासनकर्म:
TypeNoun
Rootपर्युपासन-कर्मन्
Formनपुंसकलिङ्गः, प्रथमा-एकवचनम्
अवमर्दःharassment; wearing down
अवमर्दः:
TypeNoun
Rootअवमर्द
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-एकवचनम्
लब्धप्रशमनम्neutralization/appeasement of what has been obtained (i.e., undoing the opponent’s gains)
लब्धप्रशमनम्:
TypeNoun
Rootलब्ध-प्रशमन
Formनपुंसकलिङ्गः, प्रथमा-एकवचनम्
इतिthus; as follows
इति:
TypeParticle
Rootइति
Formनिपातः; उद्धरण/समाप्त्यर्थकः
दुर्गलम्भोपायाःmeans for obtaining/capturing a fort
दुर्गलम्भोपायाः:
TypeNoun
Rootदुर्ग-लम्भ-उपाय
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-बहुवचनम्
त्रयोदशthirteenth
त्रयोदश:
TypeNumeral
Rootत्रयोदश
Formसंख्यावाचक-विशेषणम्; (अधिकरणम् इत्यस्य विशेषणम्) प्रथमा-एकवचन-प्रयोगः (अव्ययवत्/अपरिवर्त्य)
अधिकरणम्section; topic-chapter
अधिकरणम्:
TypeNoun
Rootअधिकरण
Formनपुंसकलिङ्गः, प्रथमा-एकवचनम्
D
Durga (fort)
P
Praṇidhi (secret agents/spies)

FAQs

To provide a state toolkit for capturing a fortified position by combining political subversion, operational maneuver, intelligence deployment, coercive force, and post-capture stabilization—maximizing success while reducing prolonged costs and resistance.

It parallels modern campaign design: shaping the environment (information and influence), using intelligence assets, applying containment and decisive force when required, and prioritizing stabilization after takeover (law-and-order, services, and legitimacy) to prevent insurgency or relapse.

The implied duty is to direct a sequenced strategy: employ agents to create fractures and gather actionable intelligence, choose appropriate operational measures (encirclement, maneuver, assault), and then pacify and administer the acquired fort to secure durable control and public order.