Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 22

ते यथा ब्रूयुस्तथानुयुञ्जीत ॥ कZ_०४.७.२२ ॥

te yathā brūyus tathānuyuñjīta

അവർ പറയുന്നതനുസരിച്ച് അവൻ തുടർചോദ്യം ചെയ്യണം।

तेthey; those (persons)
ते:
TypePronoun
Rootतद्
Formसर्वनाम-प्रातिपदिक; प्रथमा बहुवचनम्; पुल्लिङ्गः (सन्दर्भानुसारं स्त्री/नपुंसकयोः अपि सम्भवः)
यथाas; in whatever manner
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
Formअव्यय; प्रकार/रीति-वाचक; यथार्थे ‘as, in the manner that’
ब्रूयुःthey should say; they may state
ब्रूयुः:
TypeVerb
Rootब्रू
Formलिङ् (विधिलिङ्); परस्मैपदम्; प्रथमपुरुषः; बहुवचनम्; धातुः: ब्रू (वचने)
तथाthus; accordingly; in that way
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
Formअव्यय; तदनुरूप-रीति-वाचक; ‘thus, accordingly’
अनुयुञ्जीतhe should question/examine further accordingly
अनुयुञ्जीत:
TypeVerb
Rootअनु-युज्
Formलिङ् (विधिलिङ्); आत्मनेपदम्; प्रथमपुरुषः; एकवचनम्; धातुः: युज् (योजने/प्रश्ने), उपसर्गः: अनु; अर्थे ‘to question/examine further, to interrogate’
W
witnesses
I
investigator

FAQs

Investigation is iterative: statements generate new questions, suspects, and verification steps rather than a fixed questionnaire.