Āgneya-Purāṇa-māhātmya
The Greatness and Self-Testimony of the Agni Purāṇa
तिष्ठन्तः श्रद्धया युक्तास्तस्माद्वः समुदीरितम् अग्निना प्रोक्तमाग्नेयं पुराणं वेदसम्मितं
tiṣṭhantaḥ śraddhayā yuktāstasmādvaḥ samudīritam agninā proktamāgneyaṃ purāṇaṃ vedasammitaṃ
അതുകൊണ്ട് ശ്രദ്ധയോടെ യുക്തരായി ദൃഢമായി നിലകൊള്ളുവിൻ; അതിനാലാണ് ഞാൻ നിങ്ങളോടു പ്രസ്താവിച്ചത്—അഗ്നി പ്രോക്തമായ ആഗ്നേയ പുരാണം, വേദസമ്മതമായത്।
Lord Agni (narrator of the Agni/Agneya Purana, addressing the listener-sage traditionally identified as Vashistha)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Stotra","practical_application":"Establishes scriptural authority (pramāṇa) of the Agneya Purāṇa as Agni-spoken and Veda-concordant; used to ground teaching, recitation, and study with śraddhā.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Agneya Purāṇa—Agni-prokta and Veda-sammita","lookup_keywords":["Agneya Purana","Agni-prokta","Veda-sammita","shraddha","pramana"],"quick_summary":"Affirms the Agneya Purāṇa as spoken by Agni and consistent with Vedic intent; instructs the listener to receive it with steadfast faith."}
Alamkara Type: Anuprasa (soft alliteration in agni/agneya/vedasammita cadence)
Concept: Śraddhā and Veda-concordance as criteria for receiving Purāṇic instruction; Purāṇa positioned as Vedic-aligned smṛti/itihāsa support.
Application: Approach study/recitation with śraddhā; interpret Purāṇic teachings in harmony with Vedic dharma rather than in contradiction.
Khanda Section: Purana-paricaya (Agni Purana as Agneya-Purana; Veda-sammita stuti)
Primary Rasa: Shanta
Type: Tirtha
Visual Art Cues: {"scene_description":"A teacher-narrator (Sūta) addressing assembled sages, proclaiming the Agneya Purāṇa as Agni-spoken and Veda-aligned; listeners stand or sit with folded hands in śraddhā.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Sūta in central speaking pose, sages attentive with añjali, palm-leaf manuscript motif, warm ochres, stylized flames subtly behind to indicate Agni as source, temple-mural flatness","tanjore_prompt":"Tanjore, central orator with gold halo, manuscript and fire-symbol, sages in semicircle, ornate borders, gold embossing highlighting ‘Veda-sammita’ authority","mysore_prompt":"Mysore painting, clean didactic composition: speaker, audience, manuscript stand, subtle Agni emblem, soft shading and fine lines for pedagogic mood","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly assembly-like discourse in forest pavilion, detailed textiles, manuscript held by attendant, small flame icon, refined faces and gestures of attentive listening."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}
Sandhi Resolution Notes: युक्ताः तस्मात् वः → युक्तास्तस्माद्वः (visarga/stop sandhi). प्रोक्तम् आग्नेयम् → प्रोक्तमाग्नेयम् (m + ā → mā).
Related Themes: Agni Purana: mahatmya sections on phala of śravaṇa/pāṭha; Agni Purana: opening transmission narrative of Agni teaching (Agni-prokta)
It imparts a scriptural-authenticity principle: the Agneya Purāṇa is to be received with śraddhā and understood as vedasammita—consistent with Vedic authority—framing how its many vidyās should be trusted and applied.
By asserting Veda-alignment, it legitimizes the Purāṇa’s wide-ranging, encyclopedic coverage (ritual, dharma, polity, arts, and other śāstras) as a coherent extension of Vedic teaching rather than disconnected topics.
The verse emphasizes steadfastness and faith as the proper inner posture for study and listening; receiving the Purāṇa with śraddhā is presented as spiritually purifying and as a means to assimilate Veda-consistent dharma.