Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 15

Explanation of the Final Dissolution (Ātyantika Laya) and the Arising of Hiraṇyagarbha — Subtle Body, Post-Death Transit, Rebirth, and Embodied Constituents

पापे तिष्ठति चेत् स्वर्गं तेन भुक्तं तदा द्विज तदा द्वितीयं गृह्णाति भोगदेहन्तु पापिनां

pāpe tiṣṭhati cet svargaṃ tena bhuktaṃ tadā dvija tadā dvitīyaṃ gṛhṇāti bhogadehantu pāpināṃ

ഹേ ദ്വിജാ! പാപം ശേഷിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, അവൻ സ്വർഗ്ഗവും അനുഭവിച്ച് ക്ഷയിപ്പിക്കുന്നു; അപ്പോൾ പാപി രണ്ടാമത്തെ ഭോഗദേഹം ധരിക്കുന്നു।

pāpein sin / in a sinful state
pāpe:
Adhikaraṇa (अधिकरण; locus/condition)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
tiṣṭhatiremains/stands
tiṣṭhati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsthā (धातु)
FormPresent tense (लट्), Parasmaipada, 3rd person, Singular
cetif
cet:
Sambandha (सम्बन्ध; conditional marker)
TypeIndeclinable
Rootcet (अव्यय)
FormConditional particle (निपात): if
svargamheaven
svargam:
Karma (कर्म; object of 'bhukta')
TypeNoun
Rootsvarga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
tenaby him/thereby
tena:
Kartā (कर्ता; agent in passive construction)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; pronoun
bhuktamenjoyed/experienced
bhuktam:
Kriyā (क्रिया; participial predicate)
TypeVerb
Rootbhuj (धातु)
FormPast passive participle (क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त), Neuter, Accusative, Singular; agrees with svargam
tadāthen
tadā:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक-अव्यय): then
dvijaO twice-born
dvija:
Sambodhana (सम्बोधन; address)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular
tadāthen
tadā:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
FormAdverb: then
dvitīyamsecond
dvitīyam:
Karma (कर्म; object-qualifier)
TypeAdjective
Rootdvitīya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; ordinal adjective qualifying (bhoga-deham implied)
gṛhṇātitakes/assumes
gṛhṇāti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootgrah (धातु)
FormPresent tense (लट्), Parasmaipada, 3rd person, Singular
bhoga-dehamenjoyment-body
bhoga-deham:
Karma (कर्म; object)
TypeNoun
Rootbhoga (प्रातिपदिक) + deha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; तत्पुरुष-समास (भोगस्य देहः)
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात): but/indeed
pāpināmof sinners
pāpinām:
Sambandha (सम्बन्ध; genitive relation)
TypeNoun
Rootpāpin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन)

Lord Agni (narrating Purāṇic doctrine to a sage/interlocutor addressed as ‘dvija’)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Guides ethical accounting of actions by explaining that residual sin can exhaust even heavenly merit and necessitate further experiential embodiment.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Residual sin (papa-avasheṣa) and the second bhogadeha","lookup_keywords":["papa-avasheṣa","svarga-kshaya","bhogadeha","punya-papa balance","transmigration"],"quick_summary":"If sin remains unspent, the enjoyment of heaven is treated as already exhausted; the sinner then takes another enjoyment-body to undergo remaining karmic results."}

Concept: Karma is remainder-based: unexhausted papa can override or curtail svarga-bhoga, compelling further embodiment for experience (bhoga).

Application: Do prāyaścitta, dana, and disciplined conduct to reduce papa-avasheṣa rather than relying on merit alone.

Khanda Section: Karma-phala (Afterlife, sin-merit accounting, transmigrational mechanics)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: Kingdom

Visual Art Cues: {"scene_description":"A soul in a celestial setting finds heaven’s pleasures ‘spent’ due to remaining sin; a second subtle enjoyment-body forms, indicating continued karmic experience.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, svarga pavilion with apsaras and celestial trees, central figure turning away as a darker aura (papa remainder) clings, a second translucent body emerging, bold outlines and symbolic clouds","tanjore_prompt":"Tanjore, ornate svarga court with gold embellishments, central jiva with halo dimming, a second luminous silhouette appearing beside/behind, decorative arch and lotus motifs, moral allegory composition","mysore_prompt":"Mysore style, didactic two-stage panel: (1) svarga enjoyment marked as exhausted, (2) formation of second bhogadeha, soft colors, clear gestures, minimal background clutter","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, richly detailed heaven garden, figure with mixed light-and-shadow aura, subtle double-figure effect to show second body, fine textiles and architectural detail"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: bhogadehantu → bhoga-deham tu (म् + त् sandhi).

Related Themes: Agni Purana: sections on papa-punya calculation and gati; Agni Purana: naraka descriptions where papa is ‘experienced’

S
Svarga
P
Pāpa
B
Bhoga-deha
D
Dvija

FAQs

It teaches the technical karmic principle of a bhoga-deha—an experiential body assumed to undergo remaining karmic results when sin (pāpa) is not fully exhausted.

Beyond rituals and worship, it systematizes metaphysical doctrine—how svarga is finite, how karmic residue persists, and how an additional ‘experience-body’ functions in the afterlife and rebirth framework.

It underscores that heavenly enjoyment does not erase unresolved sin; remaining pāpa compels further embodied experience, reinforcing ethical accountability across lifetimes.